第 44 节
作者:尘小春      更新:2021-12-16 18:28      字数:5063
  我把展开的纸巾放在自己腿上,眼睛时刻注视着周围的一切,我把乳液全都洒在纸巾上。 由于周围没有人路过,我屏住了呼吸,低下头忙活起来。那天下午,我第一次感觉到有些烦躁不安,我挥动着胳膊,把弄脏的纸巾从车窗里扔出去。塑料瓶被挤压得发出淫荡的声音,不时地喷射出一些白色的乳液,我拼命地擦拭着,好像要褪掉一层皮一样。之后我把眼镜扯下来,接着又把假发、白色的手套和假乳房全摘下来,把这些东西统统塞进包里。当我把车上的后视镜扭过来对着我的时候,已经有点儿喘不过气来了,不过额头上还残留着的一点儿污痕,我迅速地擦掉了。现在若斯菲娜残留的痕迹,彻底消失在一块小小的纸巾里了。在我驾车离开之前,我把它揉成一个纸球儿,用手指轻轻地弹到了车轮下。
  我悄悄地开着车子返回家中。之所以及时地赶回去,是为了把锅底下的炉火熄灭。我看着那些黑色的开关扭动了一下,最后发出“啪嗒”的响声。我打开厨房的窗户,然后上了楼。她嘴里叼着一支烟,坐在床垫上玩一种搭木棍的游戏。一道金色的阳光从屋顶上流泻下来,在它的辉映下,满屋的尘埃开始翩翩起舞。我悄悄地走过去,把挎包往床上一扔。她突然蹦起来了。
  “噢,该死的,你让我移动了。”她抱怨说。
  我情不自禁地在她身边坐下了。
  “上帝啊,我的美人,今天可把我累坏了。”我说。
  我把手伸进了她的头发里,她笑了。
  “好了,生意进行得还算顺利吗?”她问,“你不觉得饿嘛?我下去把水饺给你热一下。”
  “我很好。你别为我操心了……”
  我喝了一瓶放了很久的、有点儿变质的啤酒。然后打开了挎包。
  “看看我在公路上捡到了什么……”我说。
  她用胳膊肘儿支撑着站起来。
  “该死的,怎么会有这么多钱呢?这可是一大堆钱啊!”
  “是的,确实不少……”
  “不过能用它做什么呢?”
  “好了,你自己来决定吧。”
  当她的手触摸到我的假乳房时,惊讶得尖叫了一声。她一件件地,把我用来装扮的东西都从包里拖出来了。这些东西似乎比我弄来的钞票更具吸引力,她的眼神看上去就跟过圣诞节一样。
  第七部分第23章37°2(7)
  “噢,天哪……这到底是怎么回事?”
  我不能再往下说了,于是耸了耸肩膀。
  “我也不清楚。”我说。
  她拎起一根吊带,轻轻地把乳罩提起来。在笼罩着我们的无限温柔的光线中,它轻轻地旋转着。这种把戏就像在施行催眠术一样。
  “圣母玛利亚啊,你一定是把它戴上了,这太让人难以置信了!”
  对我来说,根本不需要再装模作样了,我面无表情,这件事已经让我筋疲力尽了。
  “你在开玩笑吧。”我说。
  “该死的,你快说……”她嘴里咕哝着。
  我抓起一件体恤衫,然后把它套在身上。贝蒂在床上爬来爬去为我喝彩。我眨着眼睛故意摆出几个姿势。也许这正是她期待的,我发现自己把假发和白色的手套都戴上了,其实我根本不愿意这样做。不过,这确实是一件能让人消遣一下的稀罕事儿。
  “嗨,你知道还缺点儿什么吗?”她问。
  “是的,我还可以操纵一个塑料的阴道。”
  “一个小型的化妆舞会。”
  “噢,别玩了……”我抱怨道。
  她一下从床上跳起来,彻底兴奋了。
  “别走开,我去把化妆盒拿过来!”
  “好吧……”我叹了口气,“宝贝儿,你别高兴地从楼梯上摔下去……”
  凌晨一点钟左右,当我发现她在我的怀里打瞌睡的时候,我悄悄地在她耳边说了最后一句话。
  “总之,我觉得这件事不会有人知道……如果将来有人问起你,今天我干什么了,你必须记住,我们全天都在一块儿……”
  “好吧……我甚至还可以说,在和一个金发女人鬼混呢。”
  “不,你没有必要讲这些。千万别这么说……”
  我一直等到她完全睡着了,才站起身来。我去洗了个澡儿,把身上的化妆品全都冲干净。我去厨房吃了点儿东西。我在心里对自己说,不管将来会怎样,今天都没有白忙活。我甚至发现挎包里的这些东西,可以把她重新带回到过去,让她的脸上露出幸福的微笑。这并非是我可以用金钱买来的东西,我想这一点她不会看不出来,不过,这是不是我真正想要的东西呢?诚然,我的努力获得了上百倍的回报,我激动得流出了喜悦的泪水,不过那只是两、三只不起眼儿的蜻蜓罢了,我可以把它们掩藏在脚底下。
  我必须提醒自己,就在两天之前,我发现她神情沮丧地蹲在卧室的角落里,身体僵硬得像一根木头一样,而且这已经不是第一次了;她总是听到一些刺耳的响声,所有这一切仍在继续蔓延着,把房子里的东西烧得乱七八糟的,这一切根本不需要我去描绘,谁都可以想象出来。
  我用刀子切下一片白色的火腿,把它像一张薄饼一样卷起来,然后迫不及待地咬了一口。这东西一点味儿都没有。我现在还活着,这简直太棒了。
  第七部分第24章37°2(1)
  这是个令人乏味的星期天,但却是一个阳光明媚的神圣的日子。我们起得相当早,因为时钟刚刚敲过九点,就有人在楼下不停地敲门。我赶紧穿了条短裤,下楼去看看是谁。一个穿着西服、头发梳得很整齐的男人,手里拿着一个光亮如新的黑色皮包。而且,他的脸上还带着崇高的微笑。
  “您好,先生,您信上帝吗?”
  “不信。”我说。
  “那好,我很愿意和你讨论一下……”
  “等等,”我说,“不过是开个玩笑……我当然信了。”
  他脸上的微笑变得更加崇高了。
  “正好,我们出版了一本小册子……”
  “多少钱一本?”
  “从中赚得的钱全都用作……”
  “当然,我明白,”我打断他的话,“需要多少钱?”
  “先生,大概相当于五盒香烟的价格……”
  我从口袋里摸出一张钞票,递给他,随手把门掩上了。“砰!砰”,我又把门打开。
  “你忘了拿小册子……”他说。
  “不,”我说,“我不需要。对我来说,这好像是从你那里买到天堂里一个角落,难道不是吗?”
  我再把门关上的时候,一缕阳光正好照在我的眼睛上。如果从我的嘴里说出来,那么我会说:“当我把门关上的时候,一块酸溜溜的糖果滑进了我的嘴里。”突然,大海的幻象,伴随着汹涌的潮水出现在我的眼前。我急忙跑上了楼,一下子扑到床上,把床单弄得乱七八糟。
  “上帝啊,我很想去看看大海,”我喊道,“难道你不想吗?”
  “太远了,但是如果你真想去……”
  “再过两个小时,你就可以在沙滩上晒日光浴了。”
  “我也是这么想的。”她回答说。
  我惊讶地看着她从床的中央爬起来,裸着身子,好像从一些有斑纹的蛋里孵出来一样。我暂时把这件事放一放,过一会儿再去想它。不过,太阳并不等候着我们。
  这是一个很别致的海滨疗养地,建筑风格非常新颖,但是这里同时也和其他地方一样,有一些蠢货,他们甚至一年到头都呆在这儿,所以那些商店和餐馆旅游旺季过后,仍然对外营业。要想找一块不太龌龊的沙滩,那就必须花钱。于是,我们就花钱找了个地方。实际上那里根本就没有什么人,我们在那儿除了游泳就是游泳,然后继续泡在水里,后来肚子就有点儿饿了。接着还必须把车子从停车场取回来,我们还必须从这儿到那儿,到处跑来跑去。最后,我手里要准备好一把零钱,尽可能不花得身上一个子儿都没有。这个地方好像一个巨大的赚钱机器,我还没来见到过有不花钱的地方呢。
  我们在露天咖啡馆吃点东西,坐在一个假装用稻草做的太阳伞底下。对面的马路边有大约二十个年轻女人,她们身边分别领着一个三、四岁的小孩。这些金发碧眼的孩子,他们的爸爸在外面忙着做生意,妈妈还很年轻、长得也很漂亮,她们呆在家里觉得无聊,又不愿意出来干活儿。服务员向我解释说,她们都盼望着她们的小宝贝能交上好运。原来,这些脸上流着鼻涕的孩子有可能会让人们产生一点同情心,接着就会对一项题为:“为他们营造一个美好未来”的保险广告动心了。这简直太滑稽了,因为当我们发现眼前这些孩子,似乎个个都是快乐、健康,有钱人家的孩子,我们不可能为他们的未来感到担忧,其实,这不过是一种生活方式罢了。
  第七部分第24章37°2(2)
  当我们埋头吃蜜桃冰激凌的时候,他们已经在太阳底下转悠了一个多小时了。女人们变得焦躁不安了,孩子们到处乱跑。她们有时会把孩子喊过来,帮他们梳梳头或者把头上看不见的灰尘抖落。一场精神高度亢奋的阵雨骤然转化成似火的骄阳,就像是220伏电压的热水器里喷出的淋浴一样。
  “该死的,她们真的想骗取别人的同情,然后得到这些可恶的支票。”贝蒂说。
  我从太阳镜底下瞥了一眼这些女人,她们贪婪地把一勺勺满得快要溢出来的鲜奶油送进嘴里,奶油上面点缀着一些五颜六色的小东西。
  “不仅仅是支票啊,她们想为自己的美貌树立起一座纪念碑。”
  “她们怎么能让孩子们像这样在太阳底下乱跑呢……”
  有时,这些女人身上佩带的首饰会发出耀眼的光芒。我们可以听见从马路对面传来的她们发出的叹息和抱怨声,其实我们根本就没有刻意去聆听。我垂下眼睛,目光集中到我的冰激凌上,因为这个世界上愚蠢的行为实在太多了,在你的眼皮底下,人间的惨剧可以说每天无时无刻不在发生。不必把它说成是什么了不起的大事。当某个小杂货店里与某个人擦肩而过的时候或当你开车的时候或当你在看报纸的时候或当某天下午当你闭上眼睛倾听着从街上传来的声音的时候或当你的目光落在一包口香糖上的时候,对你来说,只要回味一下其中的某个细节就已经满足了。说实话,面对这个世界根本没必要去装出一副笑脸。我已经把这些女人从我的脑子里彻底驱除了,因为我对她们太了解了,不需要再举出更多的例子。我觉得不能再在这里耗下去了,当然不,如果她们愿意的话,可以继续呆在这儿,但是我们要回到沙滩上去。那里除了大海和天空,什么都没有。陪伴着我们的只有一个巨大的遮阳伞,和一些让人消除疑虑的、玻璃杯中冰块发出的咔嚓声。我的双脚在马路上划出一条斜线,迈开大步径直向浴室走去。后来发生的事情让我意识到我低估了对手的能力。可是,我们的脑袋后面怎么可能长出眼睛来呢。
  我离开了好长时间,因为浴室是需要投币的,可是我身上的零钱不够了。我不得不去银行把一张整钱破开。而且当里面的水用光之后需要再次投币才能重新启动,这一切操作起来非常麻烦,总之,我在那儿耽误了不少时间。当我回到桌子旁边的时候,贝蒂已经不在了。我坐下来的那一刻,心里蒙上一丝不祥的阴影,我心想是不是天气突然阴转多云了?我注意到她没有吃完甜点,一盘香草冰激凌都化了。这玩意儿可是最令我着迷的。
  当街对面的女人们大声叫嚷起来的时候,我才撂下盘子的东西把头抬起来。我完全没有注意到发生了什么,阳光下只有一群海鸥在无缘无故地嘶鸣着。接着,我看到它们真地拍动翅膀朝我这边飞来了,其中一只看上去特别地惊恐不安。
  “噢,汤米!我的小汤米!”她喊叫着。
  我想小汤米也许中暑了,要不就是像一堆雪一样蒸发了。唯一让我感到困惑的就是贝蒂到底去哪儿了。
  第七部分第24章37°2(3)
  当这些女人正穿越马路的时候,我几乎想冲她们喊,说我不是医生。我想说我帮不上什么忙,但是某些事情阻止了我,让我没能说出来。她们跨过一堵把咖啡馆和马路分隔开来的矮墙,然后把我团团围住了。我想尽量装出一副微笑的样子。汤米的母亲看上去简直要疯