第 1 节
作者:
敏儿不觉 更新:2021-02-17 12:40 字数:4909
Xinty665制作
内容简介:
本书精选了100篇外国中短篇科幻小说(D-F,TXT文本共2.14M),其中部分系网络上少见的作品。
目录:
《“蛤蟆舱”实验》作者:迪克
《2001年宇宙历险记》作者:'美' 琼·斯塔可
《DOY》作者:'日' 早岛悟
《E—81号》作者:瓦尔沙夫斯基
《GUAC密码》作者:查尔斯·哈尼斯
《柏拉图式人》作者:'英' 雷勃金
《被遗忘的世界》作者:'美' 艾·阿西莫夫
《赤鯱》作者:'日' 西村寿行
《出类拔萃的新一代》作者:'澳' 赖特森
《穿上够》作者:艾里克·F·拉塞尔
《穿梭之信》作者:'美' 布莱恩·普朗忒
《船长的选择》作者:基·卢基场年科
《创世纪念日》作者:'美' 厄休拉·勒·古因
《此处有龙》作者:罗杰·泽拉兹尼
《赐予的瘟疫》作者:大卫·伯瑞
《从抓痒开始》作者:罗伯特·谢克里
《村郊奇案》作者:'美' 克里斯·卡特
《打烊时间》作者:尼尔·盖曼
《大鏖战》作者:斯梯芬·金特
《大法官》作者:'加' A·E·范·沃格持
《大法师的帽子》作者:Kelly Link。txt
《大孩子》作者:B·拉依科夫
《大海的语言》作者:卡珞琳·艾夫斯·吉尔曼
《大狩猎》作者:罗伯特·谢克里
《呆痴的火星人》作者:约翰·温德汉姆
《黛安娜与大精灵》作者:帕梅拉·萨金特
《黛利拉与空间站装配工》作者:'美' 罗伯特·海因莱因
《丹福的最幸运者》作者:'美' C·M·考恩布鲁斯
《丹尼飞上火星》作者:帕莫拉·萨根
《当大火笼罩整个世界》作者:'美' 威廉·桑德斯
《当云也有意识时》作者:'印度' 萨拉·哈塔查亚
《刀疤》作者:'阿根廷' 豪尔赫·路易斯·博尔赫斯
《到地球取经》作者:罗伯特·谢克里
《到了第十二天》作者:缪勒·烈因斯切尔
《登月悬案》作者:'德' 西蒙·兹维斯坦
《等待时间尽头》作者:Michael Moorcock
《迪拉克海上的涟漪》作者:杰弗里·兰迪斯
《地球的解放》作者:威廉·泰恩
《地球公主》作者:Mike Resnick
《地球历险记》作者:阿瑟·克拉克
《地球末日》作者:'美' 格雷戈里·本福德
《地球母亲》作者:艾·阿西莫夫
《地球上有生命吗?》作者:阿特·布奇沃德
《地铁第三层》作者:杰克·芬尼
《地下通道》作者:弗·波尔
《地狱是上帝不在的地方》作者:'美' 特德·蒋
《第七次旅程》作者:'波兰' 斯坦利斯罗·莱姆
《第七个猎物》作者:罗伯特·谢克里
《第三行星的信息》作者:'德' 贝·舒谱恩
《第四职业》作者:'美' 拉里·尼文
《第一定律》作者:'美' 福斯特
《第一定律》作者:艾·阿西莫夫
《第一个星期二》作者:罗伯特·里德
《蒂罗克斯星的女儿》作者:阿瑟·托夫特
《电话线路》作者:吉拉德·克莱因
《电视人》作者:村上春树
《电子谋士》作者:阿·德聂伯洛夫
《调整月亮》作者:卡洛恩·龙
《定时电击》作者:米高·基里顿
《冬季的“市场”》作者:'加' 威廉·吉布森
《冬人》作者:詹姆斯·亚历山大
《冬园》作者:沙伦·沃尔
《动物的警告》作者:斯通尼·康普顿
《动物庄园》作者:'英' 乔治·奥威尔
《洞》作者:罗伯特·N·斯蒂芬森
《兜售神药的好人布莱克曼》作者:加·加西亚·马尔克斯
《斗篷与棍棒》作者:戈东·R·迪克逊
《独角兽的棋路》作者:罗杰·泽拉兹尼
《杜比林的演讲》作者:艾伦·斯蒂尔
《对照物的梦游》作者:威廉·萨布拉
《多余的我》作者:尼古拉·布利兹纳科夫
《恶魔》作者:弗雷德里克·波尔
《二○○二年八月夜遇》作者:雷·布雷德伯里
《二百岁的寿星》作者:艾·阿西莫夫
《法律之争》作者:艾·阿西莫夫
《繁复衍生的藤蔓》作者:'英' 西蒙·因斯
《反复无常的机器人》作者:星新一
《放逐幻星》作者:埃德蒙·汉密尔顿
《飞船里的魔鬼》作者:'俄' 基尔·布雷乔夫
《飞船疑案》作者:'英' 约翰·布朗纳
《飞碟遇难记》作者:'德' 梯姆·斯道特
《飞鸟》作者:朱·埃塔·里兹伍德
《飞贼与捕快》作者:挪伦·哈斯
《废墟》作者:Michael Moorcock
《分身术的风波》作者:伊丽莎白·凡塞特
《愤怒的幻影》作者:'英' 约·温德姆
《风》作者:海蒂·斯德曼
《风中的柳条》作者:布鲁斯·赫兰德·罗杰斯
《疯狂的地球》作者:'美' 默里·莱因斯特尔
《佛里介伊射线》作者:戈索夫斯基
《福尔摩斯与泊松光斑》作者:阿廖沙
《俯冲》作者:詹姆斯·佛兰
《父亲的复活》作者:大卫·莫雷尔
《父亲的女儿们》作者:K·D·温特沃思
《讣告》作者:艾·阿西莫夫
《妇人画像》作者:查尔斯·M·萨普拉克
《复仇女神》作者:亨利·凯特纳 凯特琳·穆尔
《复苏》作者:詹尼·普莱塔
《复原》作者:'美' 詹姆斯·帕特里克·凯利
《副作用》作者:星新一
《“蛤蟆舱”实验》作者:迪克
孙维梓 译
译者注:中国古代的庄子曾在《天下篇》里说:“一尺之棰,日取其半,万世不竭”。无独有偶,在西方古希腊有位学者芝诺,他提出四个著名的悖论,其中的“二分法”也表达了类似的思想。庄子扣芝诺都已初步接触到“无穷小”和“无限”的概念,他们实际上都是在探讨有关1/2+1/4+1/8+1/16……=?的问题。
“芝诺是位伟大的科学家,”哈基教授郑重其事地宣称,他用严厉的目光扫视一下课堂,“举例说,他有个关于青蛙和深井的悖论。芝诺断言:井底有一只青蛙,如果它每次新的跳跃距离只是上次所跳距离的—半,那它永远也到达不了井边,它和这条边缘之间始终留有一个很小的,但却是实际存在的间隙。”
前来聆听物理课的大学生们都在诚惶诚恐地领悟教授先生的宏论,教室里一片肃静。然而后排却缓缓地举起一只手臂,哈基对它的主人投去充满怀疑的一瞥。
“哦?”他说,“还有什么问题,佩特涅?”
“逻辑课曾告诉我们说,那只青蛙是能够到达井口边缘的,格劳特教授还说……”
“它到达不了!”
“但是格劳特教授说是能够到达的。”
哈基双手置于胸前。
“在我的课上,青蛙永远也到达不了井口!我本人曾亲自研究过这个课题,深信青蛙离开极限始终有一段很小的距离。举例说,如果青蛙跳了……”
这时下课铃声响了。
同学们齐刷刷地打座位上站起并向出口走去。哈基教授由于未能尽兴而皱紧浓眉,不满地用手揉搓着下巴,他面色阴沉,目送这群青年男女纷纷离去。当最后一名学生走出课堂,哈基便拿起烟斗到了走廊上。他先朝一方,然后又朝另一方探望一下:不出所料——格劳特教授果然就站在不远之处,正从饮水喷头中喝水,接着心满意足地擦拭下巴。
“格劳特,”哈基喊道,“到这儿来一下!”
格劳特教授一面眨巴眼睛,一面离开了饮水龙头。
“什么事?”
“上这儿来,”哈基说,同时自己却在向他逼去,“您怎么敢牵扯到芝诺?他是位科学家,完全属于我的课程范围,根本与您无关。您就让芝诺安静些吧!”
“芝诺是位哲学家!”格劳特愤怒地盯着哈基说,“其实我知道您想的是怎么回事,是关于青蛙和深井的悖论吧!奉告哈基阁下,青蛙是能够轻而易举地走出那口井的。从我的逻辑观点看来,您在把同学错误地导向歧途!”
“嗄!逻辑!”哈基两眼炯炯,嗤之以鼻,“全是些陈词滥调!青蛙当然永远留在井内,这是命中注定,万古不移的。”
“它能出来!”
“不能出来!”
“绅士们,你们完了吗?”一个平静的声音在一旁响起,他俩急速转过身去,看见嘴角挂着微笑的系主任正站在那边。“如果完了,你们大概不反对上我办公室来一趟吧?”他指指自己的室门,“这不会耽误很久的。”
格劳特和哈基对望一眼。
“瞧,您惹出什么来了?”哈基边向系主任办公室走边低声说,“又是一堆麻烦!”
“那全得怪您,全怪您的青蛙!”
“请坐,两位先生,”系主任对两张硬靠背椅子示意,“坐下讲会更舒服些。我很抱歉来打搅你们,而且还是在你们这么忙的时刻,但我必须和你们谈一谈。”他沉思着望着他俩,然后问道:“我能探听一下你们今天所争论的原因吗?”
“那都是由于芝诺。”格劳特咕哝说。
“哪个芝诺?希腊可是有两个芝诺哪!”
“就是他那个青蛙和深井的悖论。”
“我明白了,”系主任点点头,“懂了。关于青蛙和深井,这是个两千年前的悖论,一个古老的闷葫芦。但你们,两位成年男子,站在走廊里争吵得就像是……”
“关键在于,”哈基说,“谁也无法对比进行实验性的检查。这个悖论带有纯粹抽象的性质。”
“那你们两位不妨开个先例,把青蛙放到井里,看看到底会怎样,不好吗?”
“青蛙哪会像题中条件规定的那样去跳呢?”
“你们应该强迫它这样去跳,不就得了?我给你们两周时间去准备实验,以便确定这个儿戏般猜想的真正答案。我受够了无休无止的争论,所以希望不论怎样,你们都得一次性地彻底结束这个命题。”
哈基和格劳特都沉默不语。
“怎么样?”最后哈基才说,“着手干吧,格劳特?”
“我们需要有个逮青蛙的捞网。”格劳特说。
“是捞网和大玻璃瓶,”哈基叹口气,又补充说,“看来,我们开始得越快越好。”
大家戏称为“蛤蟆舱”的工程很快就一下子铺开了,学校为两位学者拨出了一间地下室,格劳特和哈基立即着手在那里安装设备。全校几乎无人不知有关这个工程的事情。大部分隶属精确科学的学者们都支持哈基,他们甚至还建立了一个叫做“出不来”的俱乐部,千方百计地贬低青蛙的能耐。而哲学系和艺术系的人也打算相应组织另一个与之对抗的俱乐部,只是尚未成立。
格劳特和哈基继续狂热地为工程作准备,随着两周期限的逼近,他们耽误了不少课程。而“蛤蟆舱”也越来越像是一条长长的下水道,横躺在地下室的墙壁边上。它的一端被一大堆电线和仪器满满包围着,另一端则固定在一扇小门上。
那天早上格劳特去了地下室,发现哈基已在那里,正站着朝管道里面窥望。
“听着,哈基,”格劳特的话说,“我们已有协定,当另一人不在场时,谁也不准去碰这个装置。”
“我就只朝里瞧瞧,它里面太暗了,”哈基笑了一下,“不知青蛙能否看得清道路。”
“不管怎么说,里面只有一条路可走。”
“我们不妨把实验青蛙放进去一试如何?”哈基建议说,“我实在太想知道这一切的结果啦。”
“为时尚早,”格劳特说,他不安地盯着哈基在到处寻找装有青蛙的玻璃罐,“也许,再等一下会更好些。”
“您害怕真理了吗?最好还是来帮我找到那个罐子为好。”
这时地下室的入口处吱呀一声,他俩同时向门口望去,门槛外站着学生佩特涅,他正好奇地望着“蛤蟆舱”。
“您有何贵干?”哈基问,“我们很忙。”
“你们打算开始实验了吗?”佩特涅溜进了房间,“这些线圈和继电器是干什么用的?”
“这很简单,”格劳特得意洋洋地回答说,“全是我本人建议的,瞧这儿……”
“还是让我来介绍会更好些,”哈基打断格劳特的话说,“您只会把这一切讲得更乱。我们正准备使用第一只实验青蛙来试试。年轻人,如果愿意的话,您可以留下来。”他打开玻璃罐子,从中拎出湿淋淋的青蛙:“你见到?