第 43 节
作者:
风雅颂 更新:2021-10-16 18:44 字数:9322
Lingaard told me。 He told me much that I was too young to remember;
yet little could he tell。 A sea fight and a sack; battle and
plunder and torch; a flight seaward in the long ships to escape
destruction upon the rocks; and a killing strain and struggle
against the frosty; foundering seaswho; then; should know aught or
mark a stranger woman in her hour with her feet fast set on the way
of death? Many died。 Men marked the living women; not the dead。
Sharp…bitten into my child imagination are the incidents immediately
after my birth; as told me by old Lingaard。 Lingaard; too old to
labour at the sweeps; had been surgeon; undertaker; and midwife of
the huddled captives in the open midships。 So I was delivered in
storm; with the spume of the cresting seas salt upon me。
Not many hours old was I when Tostig Lodbrog first laid eyes on me。
His was the lean ship; and his the seven other lean ships that had
made the foray; fled the rapine; and won through the storm。 Tostig
Lodbrog was also called Muspell; meaning 〃The Burning〃; for he was
ever aflame with wrath。 Brave he was; and cruel he was; with no
heart of mercy in that great chest of his。 Ere the sweat of battle
had dried on him; leaning on his axe; he ate the heart of Ngrun
after the fight at Hasfarth。 Because of mad anger he sold his son;
Garulf; into slavery to the Juts。 I remember; under the smoky
rafters of Brunanbuhr; how he used to call for the skull of Guthlaf
for a drinking beaker。 Spiced wine he would have from no other cup
than the skull of Guthlaf。
And to him; on the reeling deck after the storm was past; old
Lingaard brought me。 I was only hours old; wrapped naked in a salt…
crusted wolfskin。 Now it happens; being prematurely born; that I
was very small。
〃Ho! ho!a dwarf!〃 cried Tostig; lowering a pot of mead half…
drained from his lips to stare at me。
The day was bitter; but they say he swept me naked from the
wolfskin; and by my foot; between thumb and forefinger; dangled me
to the bite of the wind。
〃A roach!〃 he ho…ho'd。 〃A shrimp! A sea…louse!〃 And he made to
squash me between huge forefinger and thumb; either of which;
Lingaard avers; was thicker than my leg or thigh。
But another whim was upon him。
〃The youngling is a…thirst。 Let him drink。〃
And therewith; head…downward; into the half…pot of mead he thrust
me。 And might well have drowned in this drink of menI who had
never known a mother's breast in the briefness of time I had lived
had it not been for Lingaard。 But when he plucked me forth from the
brew; Tostig Lodbrog struck him down in a rage。 We rolled on the
deck; and the great bear hounds; captured in the fight with the
North Danes just past; sprang upon us。
〃Ho! ho!〃 roared Tostig Lodbrog; as the old man and I and the
wolfskin were mauled and worried by the dogs。
But Lingaard gained his feet; saving me but losing the wolfskin to
the hounds。
Tostig Lodbrog finished the mead and regarded me; while Lingaard
knew better than to beg for mercy where was no mercy。
〃Hop o' my thumb;〃 quoth Tostig。 〃By Odin; the women of the North
Danes are a scurvy breed。 They birth dwarfs; not men。 Of what use
is this thing? He will never make a man。 Listen you; Lingaard;
grow him to be a drink…boy at Brunanbuhr。 And have an eye on the
dogs lest they slobber him down by mistake as a meat…crumb from the
table。〃
I knew no woman。 Old Lingaard was midwife and nurse; and for
nursery were reeling decks and the stamp and trample of men in
battle or storm。 How I survived puling infancy; God knows。 I must
have been born iron in a day of iron; for survive I did; to give the
lie to Tostig's promise of dwarf…hood。 I outgrew all beakers and
tankards; and not for long could he half…drown me in his mead pot。
This last was a favourite feat of his。 It was his raw humour; a
sally esteemed by him delicious wit。
My first memories are of Tostig Lodbrog's beaked ships and fighting
men; and of the feast hall at Brunanbuhr when our boats lay beached
beside the frozen fjord。 For I was made drink…boy; and amongst my
earliest recollections are toddling with the wine…filled skull of
Guthlaf to the head of the table where Tostig bellowed to the
rafters。 They were madmen; all of madness; but it seemed the common
way of life to me who knew naught else。 They were men of quick
rages and quick battling。 Their thoughts were ferocious; so was
their eating ferocious; and their drinking。 And I grew like them。
How else could I grow; when I served the drink to the bellowings of
drunkards and to the skalds singing of Hialli; and the bold Hogni;
and of the Niflung's gold; and of Gudrun's revenge on Atli when she
gave him the hearts of his children and hers to eat while battle
swept the benches; tore down the hangings raped from southern
coasts; and; littered the feasting board with swift corpses。
Oh; I; too; had a rage; well tutored in such school。 I was but
eight when I showed my teeth at a drinking between the men of
Brunanbuhr and the Juts who came as friends with the jarl Agard in
his three long ships。 I stood at Tostig Lodbrog's shoulder; holding
the skull of Guthlaf that steamed and stank with the hot; spiced
wine。 And I waited while Tostig should complete his ravings against
the North Dane men。 But still he raved and still I waited; till he
caught breath of fury to assail the North Dane woman。 Whereat I
remembered my North Dane mother; and saw my rage red in my eyes; and
smote him with the skull of Guthlaf; so that he was wine…drenched;
and wine…blinded; and fire…burnt。 And as he reeled unseeing;
smashing his great groping clutches through the air at me; I was in
and short…dirked him thrice in belly; thigh and buttock; than which
I could reach no higher up the mighty frame of him。
And the jarl Agard's steel was out; and his Juts joining him as he
shouted:
〃A bear cub! A bear cub! By Odin; let the cub fight!〃
And there; under that roaring roof of Brunanbuhr; the babbling
drink…boy of the North Danes fought with mighty Lodbrog。 And when;
with one stroke; I was flung; dazed and breathless; half the length
of that great board; my flying body mowing down pots and tankards;
Lodbrog cried out command:
〃Out with him! Fling him to the hounds!〃
But the jarl would have it no; and clapped Lodbrog on the shoulder;
and asked me as a gift of friendship。
And south I went; when the ice passed out of the fjord; in Jarl
Agard's ships。 I was made drink…boy and sword…bearer to him; and in
lieu of other name was called Ragnar Lodbrog。 Agard's country was
neighbour to the Frisians; and a sad; flat country of fog and fen it
was。 I was with him for three years; to his death; always at his
back; whether hunting swamp wolves or drinking in the great hall
where Elgiva; his young wife; often sat among her women。 I was with
Agard in south foray with his ships along what would be now the
coast of France; and there I learned that still south were warmer
seasons and softer climes and women。
But we brought back Agard wounded to death and slow…dying。 And we
burned his body on a great pyre; with Elgiva; in her golden
corselet; beside him singing。 And there were household slaves in
golden collars that burned of a plenty there with her; and nine
female thralls; and eight male slaves of the Angles that were of
gentle birth and battle…captured。 And there were live hawks so
burned; and the two hawk…boys with their birds。
But I; the drink…boy; Ragnar Lodbrog; did not burn。 I was eleven;
and unafraid; and had never worn woven cloth on my body。 And as the
flames sprang up; and Elgiva sang her death…song; and the thralls
and slaves screeched their unwillingness to die; I tore away my
fastenings; leaped; and gained the fens; the gold collar of my
slavehood still on my neck; footing it with the hounds loosed to
tear me down。
In the fens were wild men; masterless men; fled slaves; and outlaws;
who were hunted in sport as the wolves were hunted。
For three years I knew never roof nor fire; and I grew hard as the
frost; and would have stolen a woman from the Juts but that the
Frisians by mischance; in a two days' hunt; ran me down。 By them I
was looted of my gold collar and traded for two wolf…hounds to Edwy;
of the Saxons; who put an iron collar on me; and later made of me
and five other slaves a present to Athel of the East Angles。 I was
thrall and fighting man; until; lost in an unlucky raid far to the
east beyond our marches; I was sold among the Huns; and was a
swineherd until I escaped south into the great forests and was taken
in as a freeman by the Teutons; who were many; but who lived in
small tribes and drifted southward before the Hun advance。
And up from the south into the great forests came the Romans;
fighting men all; who pressed us back upon the Huns。 It was a
crushage of