第 80 节
作者:一意孤行      更新:2021-04-24 09:44      字数:5122
  雪拥我至夜晚,雪积的很深,
  我的爱亦是这样,但爱比雪更晃眼。
  15。生活如此湍急
  生活如此湍急,它的质量
  与脉搏和方向有关。我能聆听到
  其中灵魂的肃杀与闲适,而它的喘息,
  将在我们每一个人的身体里均匀流过。
  并保持着永久的磁性。我乐意接受和认识,
  这样一来的损毁过程:淡淡的消磨;
  象花气,泌人心脾地暗伤,
  直到剥蚀让我更荒凉。
  从一些人身上逃离,一次又一次,
  我只能靠惯性前行。尘沙俱下。
  生活的轴线是我平衡的根基,当它摇晃
  我的梦想就需要江河地过滤和清洗。
  16。我总噙着泪水生活
  我总噙着泪水生活,在一次陨灭
  和另一次陨灭之间,我总看不清
  温暖与寒凉的缝隙。就象持股人
  在金钱和碎纸的上升与跌落间茫然失措。
  而我总期冀于一次机遇,幻觉中的景像
  散发着更真实的光。〃今夕亦是昨日。〃
  当我猛然从票根中醒来,列车
  已被错失在遥远的浓雾里了。
  但我仍在远眺。我知道〃光芒经久不息。〃
  事物更多的被淘洗,我仍相信
  是一个人的光泽带来明亮和欢娱,而决不是
  一阵风从身边擦肩而过。
  17。倘若
  倘若还有一些黏度和弹性,事物的绽放
  一定会坚持过整个冬天,并且它的根茎
  一定带有弧度,我也熟知那弧度中的力量,
  既狂热又深入,〃但我可否要求冬眠?〃
  记忆是绵长的;它掺有碳灰和干草。
  〃需要绽放的人一定是一个绚丽而委婉的人。〃
  我松开攥在手里的雪,突然认识到:
  〃我已被黑夜暗中拒绝。〃
  那一年的蓬勃和衰败都让我睡过了,
  那焚烧和浇灌,那淹没和漂流。
  〃事物持久地浸润着生活。〃雪落得太静,
  使我忘记了取暖,在更漫长的冬天。。。。。。
  18。一天比一天漫长
  一天比一天漫长;我再次相信了枯萎,
  相信了花瓣盲目而急促的呼吸;
  我再次染上了某种晕眩。香气
  如同波浪游弋在我的身体里。
  〃至关重要,在我身上必有一种气体能够洞悉生活。〃
  这是我终生的谶语,我得到并挥霍它,
  以便因闲置而陈旧的骨头也得到润滑,
  得到闪电的催促和雷鸣的保证。
  但封冻让我讳莫如深,说穿一句专注的话,
  就能说穿一年的花事。只是必须说得适当,
  光亮才能渗入花蕊,才能闻到它
  彻骨的芬芳和寒凉。
  1998。11。
  孙文波诗选
  孙文波(1959… ),出版的诗集有《诗四十九首》、《地图上的旅行》、《新闻图片》等。
  歌颂 回旋 客居 她 在傍晚落日的红色光辉中 最后的秋日
  歌颂
  从一九二二年到现在,从欧洲大陆
  到我的国家,隔开我们的
  是死亡,是一片大海
  还有语言,在这个冬天
  我是依靠了寒冷和孤独,依靠了
  一些经过转换的文字
  才听见了你的声音,看见了
  你的形容。我才感到我进入了你的精神
  迷恋于那些古老的城堡
  迷恋于那些来自女人的灵魂的芳香
  我感到我们是一致的。这些事物的存在
  对于我们是道德的拯救
  永运幸福的理由。城堡
  那接受撤退的风水宝地
  受惠于日月。女人灵魂的芳香
  更是我们无法描述的伟大的秘密
  我就是这样在贫穷中,超越贫穷
  我就是这样在痛苦中
  不陷落于痛苦。同样,我看到
  我们的精神在不同大陆
  相同于最美的事物,像湖泊一样沉静
  像鸟儿一样纯洁
  我们总是用心灵歌唱
  颂扬生和死所具有的强大的光荣
  不依靠别的什么,深入自己
  不依靠别的什么,我看见你就是深沉的火焰
  是黄金和白银,甚至
  比它们更丰富
  无论是在青春的激情还是老年的平和中
  你都深入了一个民族心智的底部
  其中的睿智使光辉闪耀
  一片山水闪动光芒,直到这个星球遥远的角落
  我也看见了你最后的孤独
  它们又超越了城堡和女人,它们
  造成了你不断放逐自己
  自然的风景,荷马和歌德深邃的古谣
  都最后离开了你
  告别所有的人和事物
  你以宁静的态度走进死亡
  这生命最后的归宿。让我仅能抽泣
  让我想到自己的一切。在这里
  在我们种族的苍茫中,更加尖锐的
  存在灵魂的冲突
  所有值得我们歌颂的,我们都歌颂过了
  所有值得我们挽救的,我们都挽救过了
  唯一的,还剩下天空和水
  这自然永恒的事物,它们是否需要我们歌颂
  我听见的声音的回答是:不
  回旋
  我们知道他走来的时候,已经晚了。
  这黑夜中的老人,太阳的另一面,
  他带来的不是温暖,而是
  过于灼热的光芒,我们看见,
  他走过的地方石头像流水一样溶化。
  歌唱的鸟伤了喉咙和翅膀,
  纷纷从高空降落,或者四处逃散。
  在远方,在几重大海相隔的远方;
  正浮现出年轻人的呐喊。
  石墙围住的地方被彻底推倒,
  众人像蚂蚁一样迁移。
  并且不是为了一对夫妇的死悲伤,
  是彻夜欢呼,他们似乎变得残忍,
  但其中找到的是无数残忍的理由。
  我们的理由已经丧失了,在城市
  信仰耸起的墙已日益强大,依靠它,
  更多的人们被告知:一个
  十几平方米的家族以安顿全部幸福,
  只空出一个广场,在节日
  由花朵和焰火点缀。
  这样,一切就都会发出绚丽的闪光。
  垂死的人的回忆也包括在这里面,
  现在已经表明:他们需要回忆;
  曾经有过的漫游,曾经有过的贫困,
  还有一度是朋友的大不义,
  不过骄傲就来自于此;
  是可以向刃夸耀的金箭一样的财富,
  也可以向人射去,使他倒地。
  广泛的、纯粹的美好有什么用?
  那是舞台上的事情,神的许诺。
  神的许诺何时实现过了?
  我们还能否这样思想,这样等待?
  不能,又把自己的头转向什么地方?
  有人已经从羔羊得到了启示;
  那洁白的、温顺的羔羊!'
  铁锤和镰刀、星星和月亮。
  这是何等的同样的角度,
  与十字架的高度相仿。
  它们带来的力量在这里变得坚挺。
  使世界的一半可以拒绝另一半。
  使这样的话可以成立:
  〃后退,就是前进。〃
  别人的前进是什么?是抹去蒙上的羞耻
  黄金鹰冠上的灰尘和血迹。
  是唤回自己的预言者;
  他们离开的年代很久远了,
  但他们不屈不挠的智慧,
  带来了一个城邦的崇高,
  伟大的、让一切边界敞开的荣誉。
  更早的哲人是否想到过这些?
  转播福音的哲人死时悲惨。
  建造天堂的哲人终身无法返回故居。
  还有阿尔戈英雄的儿女们,
  他们知道黄金之蜜的流淌却无力获得。
  在我们的思想里,这些
  都是幻影、失败和消失。
  失败呵失败,消失呵消失
  当精神追逐着精神,还有谁,
  能够使溶化的石头重新复原?
  使鸟儿再次振翅和歌唱?
  没有了。我们灵魂的狂喜又怎样选择?
  我们能不能说:焚烧就是光明。
  就像赫拉克利特说他醒着看见的一切?
  1990
  客居
  今年秋天,你在一座人口多如沙粒的城市,
  成为名副其实的异乡人。
  熟人太少,你只能大多数时间在街上,
  以观看花里胡哨的建筑排遣内心
  的孤独和空虚。你说:〃百货商场
  修建得像他妈的一座堡垒。〃
  〃街心的雕塑如同喝醉了酒的出租司机。〃
  对于你,最难捱过的是漫长的夜晚。虽然,
  有很多酒吧开放,影剧院中
  也在通宵放映电影,但能夜夜去吗?
  何况你的经济收入有限,光顾一两次可以,
  多了,吃饭便成问题。如此,搞得你
  现在十分痛恨夜晚。这种痛恨,
  甚至迁怒到了路灯,阴影下的树木,以及星星。
  你说:〃路灯是没有名堂的玩艺,浪费电,
  若隐若现的效果使人疑神疑鬼,
  担心会突然碰上打劫者。
  既然夜晚就是黑暗降临,就干脆黑到底吧。
  黑得比地狱还黑。难道人
  到了地狱还怕什么?一群
  是鬼,一个也是鬼;鬼和鬼有什么区别?〃
  你其实自己也知道这样长期下去不行。
  在给妻子的信中你写道:〃人,
  一生中重要的是守在自己的城市。〃
  〃对灵魂最沉重的惩罚是什么?
  就是让它在不属于自己的城市漂泊。〃
  你如今已比任何时候都厌恶自己的肉体。
  你说:〃因为嘴要吃,命要活,才有客居的悲剧。〃
  她
  她在缀满鲜花的城楼上站立。她妖媚的
  向下面的人群挥舞手臂。那些在
  报纸上早已不断读到她的人,被她
  的容貌征服,齐声高喊:我们想为你而死。
  他们不知道一场战争已经因为她在
  悄悄酝酿,邻国的军队已装备精良地
  集聚在边界上,〃我们将为美发动一场战争。〃
  这是领兵的太子发出的动员令。
  他们更不知道这场战争要打上十年,
  他们的国土会全部失去,最后
  他们每一个都沦为奴隶。
  自由,像鸟一样飞走了,尊严降为地上的垃圾。
  而她心甘情愿的作了征服者的情人,
  上了他的床榻。她说:〃我不可能
  为了毁灭的国家守贞操。国家
  是什么?我只知道美有放纵的权利。〃
  她在缀满鲜花的城楼上站立。她妖媚的
  向下面的人群挥舞手臂。那些在
  报纸上早已不断读到她的人,被她
  的容貌征服,齐声高喊:我们想为你而死。
  在傍晚落日的红色光辉中
  在傍晚落日的红色光辉中,我们
  的想象开始启动。一个比喻是这样产生的:
  城市,巨大的狩猎场,在其中活动着
  最让人胆颤心惊的猎手。不!
  或许这样的想象仍然不够生动;
  城市,一只老虎的胃,可以吞食任何东西。
  而另一个想象,却萎缩了,它不敢
  在这时出现。因为它涉及到一个人的
  隐私。它把女人想象成一只豹子,
  在贪婪地吞侵别人的情感。(啊!女人,
  她们怎么回答应这样的比喻?)
  我们的想象在这时只有带着自己出走,
  去远方。哦,远方,什么样的远方才算得上远?
  地球的另一面?遥远的星外系?还是
  一个虚构出来的地方?说起来,
  虚构应该是我们的天职,我们的前辈们,
  不但虚构出了一个伟大的天堂,
  而且还虚构出了我们可能的来世。
  但我们当然不能像他们一样,步他们的后尘。
  我们的虚构应该更加宏大,它可以
  给予一只鸟人的灵魂,给予一块石头
  飞翔的能力,给予一朵花在火焰中盛开的特性。
  它还可以使太阳不落下去,使风雨不来,
  使什么时候需要黑暗就让黑暗降临。
  不过,我们不会虚构出这样的场景:
  一个活着的人突然进入到死者的国度中,
  目睹到死者在另一个世界的痛苦。
  或者总是一种善与一种恶在较量。
  我们的虚构将尽力抹去这一切,为自己
  呈现一个不存在这一切的远方:而
  这远方给予我们的是什么呢?给予
  我们的是站在傍晚落日的红色光辉中,
  突然地,心灵升起一种巨大的感动……对远方。
  1996
  最后的秋日
  深红色的地毯房间里,工作的气氛
  在午休后重新来临。我的目光
  却朝向大街上,风正以扫帚的方式刮过,
  发黄的落叶飘起,一些被卷到街角,
  一些像闪光的徽章粘上了行人的衣裳。
  我揣测就在此时,天空中的冰,
  正像灵猫一样活跃,而我在南方的
  亲戚们,会庆幸他们的不在。一种分离的
  生活给予了生活新的意义。使我
  比过去更了解祖国的内涵。一条名叫
  天安门的大街,从这里我看见了
  整个国家:女人们不礼貌的声音。
  定时供应的热水。突然鸣叫的汽车喇叭。
  由于太多的经济问题,如果
  我要到另外的街区,只能登上拥挤
  的公共汽车,像沙丁鱼一样,
  一边忍受着摇晃,一边使劲地大口喘气。
  唐亚平诗选
  唐亚平(1962… ),著有诗集《月亮的表情》。
  黑色沙漠(组诗11首) 自白 死亡表演 意外的风景
  黑色沙漠(组诗11首)
  黑 夜(序诗)
  我的眼睛不由自主地流出黑夜
  流出黑夜使我无家可归
  在一片漆黑之中我成为夜游之神
  夜雾中的光环蜂拥而至
  那丰富而含混的色彩使我心领神会
  所有色彩归宿于黑夜相安无事
  游夜之神是凄惶的尤物
  长着有肉垫的猫脚和蛇的躯体
  怀着鬼鬼祟祟的幽默回避着鸡叫
  我到底想干什么  我走进庞大的夜
  我是想把自己变成有血有肉的影子
  我是想似似醒地在一切影子里玩游
  真是个尤物是个尤物 是个尤物
  我似乎披着黑纱煽起夜风
  我是这样潇洒  轻松 飘飘荡荡
  在夜晚一切都会成为虚幻的影子
  甚至皮肤 血肉和骨骼都是黑色
  莫名其妙莫名其妙 莫名其妙
  天空和大海的影子也是黑夜
  黑色沼泽
  夜晚是模糊不清的时刻
  这蒙昧的天气最容易引起狗的?