第 101 节
作者:水王      更新:2021-04-17 18:10      字数:7893
  魅说亩鞔停ǜ?:7)。各人要照所得的恩赐彼此服侍,作 神百般恩赐的好管家(彼前4:10)。 Ye know the grace of our Lord Jesus Christ。          The Word was made flesh; and dwelt among us; (and we beheld his glory; the glory as of the only begotten of the Father;) full of grace and truth。 — Thou are fairer than the children of men: grace is poured into thy lips。 — All bare him witness; and wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth。 Ye have tasted that the Lord is gracious。 — He that believeth on the Son of God hath the witness in himself。 — We speak that we do know; and testify that we have seen。 O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusteth in him。 — I sat down under his shadow with great delight; and his fruit was sweet to my taste。 He said unto me; My grace is sufficient for thee: for my strength is made perfect in weakness。 — Unto every one of us is given grace according to the measure of the gift of Christ。 — As every man hath received the gift; even so minister the same one to another; as good stewards of the manifold grace of God。          II COR。 8:9。  John 1:14。 …Psa。 45:2。 …Luke 4:22。 I Pet。 2:3。 …I John 5:10。 …John 3:11。 Psa。 34:8。 …Song 2:3。 II Cor。 12:9。 …Eph。 4:7。 …I Pet。 4:10。
  九月二十五日  早课
  忍耐也当成功,使你们成全完备,毫无缺欠(雅1:4)。   如今在百般的试炼中暂时忧愁,叫你们的信心既被试验,就比那被火试验仍然能坏的金子更显宝贵,可以在耶稣基督显现的时候,得着称赞、荣耀、尊贵(彼前1:6,7)。就是在患难中也是欢欢喜喜的。因为知道患难生忍耐,忍耐生老练,老练生盼望(罗5:3,4)。 人仰望耶和华,静默等候他的救恩,这原是好的(耶哀3:26)。自己有更美、长存的家业。所以,你们不可丢弃勇敢的心,存这样的心必得大赏赐。你们必须忍耐,使你们行完了 神的旨意,就可以得着所应许的(来10:34…36)。但愿我们主耶稣基督和那爱我们、开恩将永远的安慰并美好的盼望赐给我们的父神,安慰你们的心(帖后2:16,17)。 Let patience have her perfect work; that ye may be perfect and entire; wanting nothing。          Now for a season; if need be; ye are in heaviness through manifold temptations: that the trial of your faith; being much more precious than of gold that perisheth; though it be tried with fire; might be found unto praise and honour and glory at the appearing of Jesus Christ。 — We glory in tribulations: 。。。 knowing that tribulation worketh patience; and patience; experience; and experience; hope。 It is good that a man should both hope and quietly wait for the salvation of the LORD。 — Ye have in heaven a better and an enduring substance。 Cast not away therefore your confidence; which hath great repence of reward。 For ye have need of patience; that; after ye have done the will of God; ye might receive the promise。 — Our Lord Jesus Christ himself; and God; even our Father; which hath loved us; and hath given us everlasting consolation and good hope through grace; fort your hearts。          JAS。 1:4。  I Pet。 1:6;7。 …Rom。 5:3;4。 Lam。 3:26。 …Heb。 10:34…36。 …II Thes。 2:16;17。
  九月二十五日  晚课
  神藉耶稣基督审判人隐秘事(罗2:16)。   所以,时候未到,什么都不要论断,只等主来,他要照出暗中的隐情,显明人心的意念。那时,各人要从 神那里得着称赞(林前4:5)。   父不审判什么人,乃将审判的事全交与子,因为他是人子(约5:22,27)。   那眼目如火焰的 神之子(启2:18)。   他们说: 神怎能晓得?至高者岂有知识呢(诗73:11)?   你行了这些事,我还闭口不言,你想我恰和你一样;其实我要责备你,将这些事摆在你眼前(诗50:21)。 掩盖的事,没有不露出来的;隐藏的事,没有不被人知道的(路12:2)。主啊,我的心愿都在你面前,我的叹息不向你隐瞒(诗38:9)。耶和华啊,求你察看我,试验我,熬炼我的肺腑心肠(诗26:2)。 God shall judge the secrets of men by Jesus Christ。          Judge nothing before the time; until the Lord e; who both will bring to light the hidden things of darkness; and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God。 — The Father judgeth no man; but hath mitted all judgment unto the Son: because he is the Son of man。 — The Son of God 。。。 hath his eyes like unto a flame of fire。          They say; How doth God know? and is there knowledge in the most High? — These things thou hast done; and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee; and set them in order before thine eyes。 — There is nothing covered; that shall not be revealed; neither hid; that shall not be known。 Lord; all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee。 — Examine me; O LORD; and prove me; try my reins and my heart。          ROM。 2:16。  I Cor。 4:5。 …John 5:22;27。 …Rev。 2:18。 Psa。 73:11。 …Psa。 50:21。 …Luke 12:2。 Psa。 38:9。 …Psa。 26:2。
  九月二十六日  早课
  他是诚实无伪的 神,又公义,又正直(申32:4)。   按公义审判人的主(彼前2:23)。我们众人必要在基督台前显露出来,叫各人按着本身所行的,或善或恶受报(林后5:10)。我们各人必要将自己的事在 神面前说明(罗14:12)。犯罪的他必死亡(结18:4)。   万君之耶和华说:刀剑哪,应当兴起,攻击我的牧人和我的同伴,击打牧人(撒13:7)。耶和华使我们众人的罪孽都归在他身上(赛53:6)。慈爱和诚实彼此相遇;公义和平安彼此相亲(诗85:10)。怜悯原是向审判夸胜(雅2:13)。   罪的工价乃是死;惟有 神的恩赐,在我们的主基督耶稣里,乃是永生(罗6:23)。
  我是公义的 神,又是救主,除了我以外,再没有别 神(赛45:21)。他自己为义,也称信耶稣的人为义(罗3:26)。蒙 神的恩典,因基督耶稣的救赎,就白白地称义(罗3:24)。 A God of truth and without iniquity; just and right is he。 Him that judgeth righteously。 — We must all appear before the judgment seat of Christ; that every one may receive the things done in his body; according to that he hath done; whether it be good or bad。 — Every one of us shall give account of himself to God。 — The soul that sinneth it shall die。 Awake; O sword; against my shepherd; and against the man that is my fellow; saith the LORD of hosts: smite the shepherd。 — The LORD hath laid on him the iniquity of us all。 — Mercy and truth are met together: righteousness and peace have kissed each other。 — Mercy rejoiceth against judgment。 — The wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord。 A just God and a Saviour; there is none beside me。 — Just; and the justifier of him which believeth in Jesus。 — Justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus。          DEUT。 32:4。  I Pet。 2:23。 …II Cor。 5:10。 …Rom。 14:12。 …Ezek。 18:4。 Zech。 13:7。 Isa。 53:6。 …Psa。 85:10。 …Isa。 2:13。 …Rom。 6:23。 Isa。 45:21。 …Rom。 3:26。 …Rom。 3:24。
  九月二十六日  晚课
  死被得胜吞灭(林前15:54)。   感谢 神,使我们藉着我们的主耶稣基督得胜(林前15:57)。   儿女既同有血肉之体,他也照样亲自成了血肉之体,特要藉着死,败坏那掌死权的,就是魔鬼,并要释放那些一生因怕死而为奴仆的人(来2:14,15)。   我们若是与基督同死,就信必与他同活。因为知道基督既从死里复活,就不再死,死也不再作他的主了。他死是向罪死了,只有一次;他活是向 神活着(罗6:8…10)。 这样,你们向罪也当看自己是死的;向 神在基督耶稣里,却当看自己是活的(罗6:11)。靠着爱我们的主,在这一切的事上已经得胜有余了(罗8:37)。 Death is swallowed up in victory。          Thanks be to God; which giveth us the victory through our Lord Jesus Christ。 Forasmuch 。。。 as the children are partakers of flesh and blood; he also himself likewise took part of the same; that through death he might destroy him that had the power of death; that is; the devil; and deliver them who through fear of death were all their lifetime subject to bondage。 If we be dead with Christ; we believe that we shall also live with him: knowing that Christ being raised from the dead dieth no more; death hath no more dominion over him。 For in that he died; he died unto sin once: but in that he liveth; he liveth unto God。
  Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin; but alive unto God through Jesus Christ our Lord。  In all these things we are more than conquerors through him that loved us。 I COR。 15:54。  I Cor。 15:57。 Heb。 2:14;15。 Rom。 6:8…10。 …Rom。 6:11。 Rom。 8:37。
  九月二十七日  早课
  你们要自卑,服在 神大能的手下,到了时候,他必叫你们升高(彼前5:6)。   凡心里骄傲的,为耶和华所憎恶,虽然连手,他必不免受罚(箴16:5)。   耶和华啊,现在你仍是我们的父!我们是泥,你是窑匠。我们都是你手的工作。耶和华啊,求你不要大发震怒,也不要永远记念罪孽。求你垂顾我们,我们都是你的百姓(赛64:8,9)。你责罚我,我便受责罚,像不惯负轭的牛犊一样。求你使我回转,我就回转,因为你是耶和华我的 神。我回转以后,就真正懊悔,受教以后,就拍腿叹息,我因担当幼年的凌辱,就抱愧蒙羞(耶3l:18,19)。人在幼年负轭,这原是好的(耶哀3:27)。 祸患,原不是从土中出来;患难,也不是从地里发生。人生在世必遇患难,如同火星飞腾(伯5:6,7)。 Humble yourselves under the mighty hand of God; that he may exalt you in due time。                                                                 Every one that is proud in heart is an abomination to the LORD: though hand join in hand; he shall not be unpunished。 O LORD; thou art our father; we are the clay; and thou our potter; and we all are the work of thy hand。 Be not wroth very sore; O LORD; neither remember iniquity for ever: behold; see we beseech thee; we are all thy people。 — Thou hast chastised me; and I was chastised; as a bullock unaccustomed to the yoke: turn thou me; and I shall be turned; for thou art the LORD my God。 Surely after that I was turned; I repented; and after that I was instructed; I smote upon my thigh: I was ashamed; yea; even confounded; because I did bear the repr