第 26 节
作者:
尘小春 更新:2021-03-08 19:23 字数:9320
write becomes a journalist and a hack。
The life he leads is not unpleasing。 Blue…stockings; beginners in
every walk of life; actresses at the outset or the close of a career;
publishers and authors; all make much of these writers of the ready
pen。 Lousteau; a thorough man about town; lived at scarcely any
expense beyond paying his rent。 He had boxes at all the theatres; the
sale of the books he reviewed or left unreviewed paid for his gloves;
and he would say to those authors who published at their own expense;
〃I have your book always in my hands!〃 He took toll from vanity in the
form of drawings or pictures。 Every day had its engagements to dinner;
every night its theatre; every morning was filled up with callers;
visits; and lounging。 His serial in the paper; two novels a year for
weekly magazines; and his miscellaneous articles were the tax he paid
for this easy…going life。 And yet; to reach this position; Etienne had
struggled for ten years。
At the present time; known to the literary world; liked for the good
or the mischief he did with equally facile good humor; he let himself
float with the stream; never caring for the future。 He ruled a little
set of newcomers; he had friendshipsor rather; habits of fifteen
years' standing; and men with whom he supped; and dined; and indulged
his wit。 He earned from seven to eight hundred francs a month; a sum
which he found quite insufficient for the prodigality peculiar to the
impecunious。 Indeed; Lousteau found himself now just as hard up as
when; on first appearing in Paris; he had said to himself; 〃If I had
but five hundred francs a month; I should be rich!〃
The cause of this phenomenon was as follows: Lousteau lived in the Rue
des Martyrs in pretty ground…floor rooms with a garden; and splendidly
furnished。 When he settled there in 1833 he had come to an agreement
with an upholsterer that kept his pocket money low for a long time。
These rooms were let for twelve hundred francs。 The months of January;
April; July; and October were; as he phrased it; his indigent months。
The rent and the porter's account cleaned him out。 Lousteau took no
fewer hackney cabs; spend a hundred francs in breakfasts all the same;
smoked thirty francs' worth of cigars; and could never refuse the
mistress of a day a dinner or a new dress。 He thus dipped so deeply
into the fluctuating earnings of the following months; that he could
no more find a hundred francs on his chimney…piece now; when he was
making seven or eight hundred francs a month; than he could in 1822;
when he was hardly getting two hundred。
Tired; sometimes; by the incessant vicissitudes of a literary life;
and as much bored by amusement as a courtesan; Lousteau would get out
of the tideway and sit on the bank; and say to one and another of his
intimate alliesNathan or Bixiou; as they sat smoking in his scrap of
garden; looking out on an evergreen lawn as big as a dinner…table:
〃What will be the end of us? White hairs are giving us respectful
hints!〃
〃Lord! we shall marry when we choose to give as much thought to the
matter as we give to a drama or a novel;〃 said Nathan。
〃And Florine?〃 retorted Bixiou。
〃Oh; we all have a Florine;〃 said Etienne; flinging away the end of
his cigar and thinking of Madame Schontz。
Madame Schontz was a pretty enough woman to put a very high price on
the interest on her beauty; while reserving absolute ownership for
Lousteau; the man of her heart。 Like all those women who get the name
in Paris of /Lorettes/; from the Church of Notre Dame de Lorette;
round about which they dwell; she lived in the Rue Flechier; a stone's
throw from Lousteau。 This lady took a pride and delight in teasing her
friends by boasting of having a Wit for her lover。
These details of Lousteau's life and fortune are indispensable; for
this penury and this bohemian existence of a man to whom Parisian
luxury had become a necessity; were fated to have a cruel influence on
Dinah's life。 Those to whom the bohemia of Paris is familiar will now
understand how it was that; by the end of a fortnight; the journalist;
up to his ears in the literary environment; could laugh about his
Baroness with his friends and even with Madame Schontz。 To such
readers as regard such things as utterly mean; it is almost useless to
make excuses which they will not accept。
〃What did you do at Sancerre?〃 asked Bixiou the first time he met
Lousteau。
〃I did good service to three worthy provincialsa Receiver…General of
Taxes; a little cousin of his; and a Public Prosecutor; who for ten
years had been dancing round and round one of the hundred 'Tenth
Muses' who adorn the Departments;〃 said he。 〃But they had no more
dared to touch her than we touch a decorated cream at dessert till
some strong…minded person has made a hole in it。〃
〃Poor boy!〃 said Bixiou。 〃I said you had gone to Sancerre to turn
Pegasus out to grass。〃
〃Your joke is as stupid as my Muse is handsome;〃 retorted Lousteau。
〃Ask Bianchon; my dear fellow。〃
〃A Muse and a Poet! A homoeopathic cure then!〃 said Bixiou。
On the tenth day Lousteau received a letter with the Sancerre post…
mark。
〃Good! very good!〃 said Lousteau。
〃 'Beloved friend; idol of my heart and soul' twenty pages of it!
all at one sitting; and dated midnight! She writes when she finds
herself alone。 Poor woman! Ah; ha! And a postscript
〃 'I dare not ask you to write to me as I write; every day; still; I
hope to have a few lines from my dear one every week; to relieve my
mind。'What a pity to burn it all! it is really well written;〃 said
Lousteau to himself; as he threw the ten sheets of paper into the fire
after having read them。 〃That woman was born to reel off copy!〃
Lousteau was not much afraid of Madame Schontz; who really loved him
for himself; but he had supplanted a friend in the heart of a
Marquise。 This Marquise; a lady nowise coy; sometimes dropped in
unexpectedly at his rooms in the evening; arriving veiled in a hackney
coach; and she; as a literary woman; allowed herself to hunt through
all his drawers。
A week later; Lousteau; who hardly remembered Dinah; was startled by
another budget from Sancerreeight leaves; sixteen pages! He heard a
woman's step; he thought it announced a search from the Marquise; and
tossed these rapturous and entrancing proofs of affections into the
fireunread!
〃A woman's letter!〃 exclaimed Madame Schontz; as she came in。 〃The
paper; the wax; are scented〃
〃Here you are; sir;〃 said a porter from the coach office; setting down
two huge hampers in the ante…room。 〃Carriage paid。 Please to sign my
book。〃
〃Carriage paid!〃 cried Madame Schontz。 〃It must have come from
Sancerre。〃
〃Yes; madame;〃 said the porter。
〃Your Tenth Muse is a remarkably intelligent woman;〃 said the
courtesan; opening one of the hampers; while Lousteau was writing his
name。 〃I like a Muse who understands housekeeping; and who can make
game pies as well as blots。 And; oh! what beautiful flowers!〃 she went
on; opening the second hamper。 〃Why; you could get none finer in
Paris!And here; and here! A hare; partridges; half a roebuck!We
will ask your friends and have a famous dinner; for Athalie has a
special talent for dressing venison。〃
Lousteau wrote to Dinah; but instead of writing from the heart; he was
clever。 The letter was all the more insidious; it was like one of
Mirabeau's letters to Sophie。 The style of a true lover is
transparent。 It is a clear stream which allows the bottom of the heart
to be seen between two banks; bright with the trifles of existence;
and covered with the flowers of the soul that blossom afresh every
day; full of intoxicating beautybut only for two beings。 As soon as
a love letter has any charm for a third reader; it is beyond doubt the
product of the head; not of the heart。 But a woman will always be
beguiled; she always believes herself to be the determining cause of
this flow of wit。
By the end of December Lousteau had ceased to read Dinah's letters;
they lay in a heap in a drawer of his chest that was never locked;
under his shirts; which they scented。
Then one of those chances came to Lousteau which such bohemians ought
to clutch by every hair。 In the middle of December; Madame Schontz;
who took a real interest in Etienne; sent to beg him to call on her
one morning on business。
〃My dear fellow; you have a chance of marrying。〃
〃I can marry very often; happily; my dear。〃
〃When I say marrying; I mean marrying well。 You have no prejudices: I
need not mince matters。 This is the position: A young lady has got
into trouble; her mother knows nothing of even a kiss。 Her father is
an honest notary; a man of honor; he has been wise enough to keep it
dark。 He wants to get his daughter married within a fortnight; and he
will give her a fortune of a hundred and fifty thousand francsfor he
has three other children; butand it is not a bad ideahe will add a
hundred thousand francs; under the rose; hand to hand; to cover the
damages。 They are an old family of Paris citizens; Rue des
Lombards〃
〃Well; then; why does not the lover marry her?〃
〃Dead。〃
〃What a romance! Such things are nowhere to be heard of but in the Rue
des Lombards。〃