第 17 节
作者:
宫本宝藏 更新:2021-02-17 08:53 字数:5186
不宁,后来慢慢也就习惯了。
此时,在娃娃的呢喃中,似乎还夹杂着一些细微的别样声响,像五十把童声合唱着肖邦的夜曲。
2
〃如此说来,夫人您对我的曼陀罗感到不满意咯?伟大的所罗门王和亚历山大大帝②必定会为您的怀疑火冒三丈,暴跳如雷。〃
那个自称卢奎修③的流浪汉,依旧戴着宽大的牛仔帽,穿着那身夸饰却破旧的西服,肩上甩着一个褐色皮囊,那条叫喀尔刻④的小白狗正在他脚边蹭着痒。卢奎修的表情隐藏在帽檐下,语调轻浮,口音浓重,似乎带有一丝不屑。
〃没有,没有的事,卢先生,上帝作证,您的曼陀罗汁很有效……〃说到这里,苏的两颊飞起绯色的云霞。〃只是……没有办法让那种魔力更长久一些吗?〃
呵呵呵。流浪汉发出锡皮罐头般空洞的笑声。
〃如此说来,夫人是想要加倍浓缩的曼陀罗汁咯?〃
〃如果可以的话……我想亲眼看看它。〃苏犹疑着说道。
卢奎修抬了抬帽檐,露出那张胡子拉茬的面孔,用睡意朦胧的双眼,仔细地打量着面前这位衣着得体的女士。
〃如此说来,夫人是对在下不放心咯?〃眼睛一转,盯着脚边的小狗。〃又或者……除了让您的先生暂时忘却工作的辛劳外,还有别的想法?〃
①卡尔·林奈 (Carolus Linnaeus,1707 … 1778),瑞典植物学家。创立〃双名法〃(binomial nomenclature),用两个拉丁字为各类动植物命名﹐头一个代表其所属的种类,第二个代表动植物本身的品种,为现代生物分类学奠下基础。
②传说中,所罗门王在他著名的图章戒指中置有曼陀罗汁液,使他有力量对付各种神怪;而伟大的亚历山大大帝能够征服东方,靠的也是曼陀罗的神奇力量。
③卢奎修(Lucretius),又称卢克莱修,古拉丁诗人和哲学家,相传因经常服用妻子给予的曼陀罗汁液而精神失常,最后自杀。
④喀尔刻(Circe),又称瑟茜,古希腊神话中太阳神和佩耳塞之女,拥有把人变成猪的魔法。
苏的脸刷地红了,双手窘迫不安地揉搓着,似乎被看穿了心思。
呵呵呵。卢奎修又笑了。
〃如此说来,下周五晚八点,夫人在此处等我便是。〃
夕照下,两张影子被拉得瘦长,其中的一张缓缓离开了。
喀尔刻躲在卢奎修的影子里,覆满柔软绒毛的身体抖动着,发出了金属样的蜂鸣,那却是一句标准的牢骚。
〃说老实话,我真的讨厌那种鬼声音。〃
3
三天前,一个过分宁静的夜晚。
书房里,马可忘我地在打字机上写作着,口中不停嘟哝着诸如针鼹鼠、脊索、系谱之类的术语,面前高高的典籍几乎把他淹没。
客厅的沙发上,苏抱着迪奥斯科里斯①的《药物论》,用放大镜吃力地辨认着那些针眼大小的文字。
〃曼陀罗……香味甜蜜浓郁,牧羊人食后会不知不觉地入睡。它的止痛效果很好,在切割、烧灼手术中,可借助它的催眠作用,使人消除疼痛,不再恐惧……应用于失眠的人和在切割或烧灼的巨痛中希望沉入麻醉的人。〃
噢很好,可是没有我要的东西。苏把这本从书房偷出来的书扔到一边,打开了祈祷盒②,新一季的宗教肥皂剧正在上映。
自己到底度过了多少个这样的夜晚,苏已经记不清楚,她只知道,这是结婚后的第七个年头。人们都说,七年之痒,但是现在的她,已经麻木不仁。丈夫只知道埋头工作,批驳着古典生物学的谬误,婚姻对他来说,似乎只意味着一个免费的厨师和清洁工。
苏摇了摇头,她甚至记不起,两人上一次亲热是什么时候的事了。
直到在信箱中发现这一份直邮广告。其中列举了从创世记的雅各③,到古罗马皇帝朱里安④,再到多明我会的圣阿尔伯特⑤等等历史著名人物,使用曼陀罗汁液的神奇功效,在那些令人面红耳赤心旌荡漾的字眼中,苏看到了一个自己渴望已久的词语。
受孕。
是的,苏想要一个孩子,来挽救婚姻,挽救自己。她决定去试试。
4
月光下,一男一女在林影间行走,一条闪亮的小狗紧紧跟在后面。
〃请稍等一下,卢先生,是否可以慢点……〃苏的声音有点发喘。
〃如此说来,请原谅我夫人,我们必须赶在月光消失之前到达那里,因为在这段时间里曼陀罗的能量将到达最高点。〃
〃……请原谅我的无礼,我并不是一个技术主义者,可这一切都是有依据的吗?〃
〃依据?〃卢奎修脚步停顿了一下,呵呵怪笑起来。〃如果您指的是杀死三十亿人的科学,请原谅我说出那个词,或者类似的东西……不,我不信那玩意,从广岛和长崎之后,就再也不信了。〃
①迪奥斯科里斯是古希腊名医、药理学家。他的著作《药物论》为现代植物学提供了最经典的原始材料。
②原名电视机。
③雅各(James),圣经人物,犹太人祖先之一。《创世记》中记载了雅各的两个妻子,利亚和拉结争夺风茄(即曼陀罗)的故事。
④朱里安(Julian,约331-363),古罗马皇帝和学者,自称每夜都要喝曼陀罗浸的汁,作为催情药物。
⑤圣阿尔伯特(Saint Albertus Magnus,约1200-1280),天主教多明我会的主教和哲学家,曾历时二十年对自然科学各部门和一些人文学科进行诠释,代表了他那个时代欧洲的全部知识。他在《秘籍》(The Book of Secrets of Albertus Magnus)中描写了曼陀罗作为催情药促使受孕的功效。
苏沉默了,或许自己从马可那里接受了太多旧日的信息,毕竟,这已经是一个新的轮回。一个摆脱了银白色阴影的时代,一个属于上帝的时代。
喀尔刻吠了两声。〃我们到了。〃卢奎修冷冷地说。
苏倒吸了一口冷气,这是一片刑场。泥地潮湿不堪,散乱地插着一些残缺的绞架,散发着腐败的味道,许久前,她便听说这附近曾处决过一批反对派,没想到,证据如今就在眼前。
〃看见没有,那些闪光的叶子。〃卢奎修指点着。〃像这么肥沃的刑场可不好找。〃
在接近地表的黑暗中,有丝丝点点的绿光摇曳着,那是寄生在曼陀罗叶子上的发光菌类,难怪阿拉伯的伊本·吡娑①称它为〃魔王的蜡烛〃。
苏接过卢奎修递来的耳塞,塞紧,世界顿时一片死寂。
卢奎修用一根柳枝,在一棵曼陀罗的四周划了三圈,又用手指沾了唾液,测了测风向。接着,在上风的位置,将喀尔刻的脖子与曼陀罗叶子用黑绳栓在一起。
卢奎修示意苏站到他的身边,接着掏出一块骨头,给喀尔刻嗅了嗅,然后扔了出去。
随着小狗轻盈的一跃,曼陀罗被拔出了地面。
刹那间,苏听到了一声惨烈的尖叫,那声音是如此之大,以至于戴着耳塞的她,还感觉鼓膜隐隐刺痛。尖叫伴着痛苦的呻吟,声波震得四周树木摇晃,大地颤抖,持续了足足十分钟。据说亲耳听见曼陀罗尖叫的人,不是发狂,便是被当场震死。
根据古老的传统,他们需要一条白狗,来执行这项致命的任务。大多数的狗会被震死,少数活下来的,也会被人道毁灭,因为曼陀罗是受魔鬼眷顾的植物,采集者希望以此来祛除厄运,逃避诅咒。
卢奎修掏出一个瓶子,用暗红的葡萄酒清洗着曼陀罗肥硕的根茎。这是一棵秋天的雌性曼陀罗,暗绿的硬叶下,开着紫红色的铃状小花,点缀着几颗橘红色的浆果,根茎如人形,分成四叉,如婴儿张开四肢。他用白色的丝绸将曼陀罗细细包好,装进精致的盒子里。
〃我听说,〃苏摘掉耳塞,心有余悸地说。〃这狗必须得死。〃
〃如此说来,喀尔刻比它的祖先要幸运得多,〃卢奎修揉了揉耳朵,亲昵地拍拍喀尔刻的脑袋。〃它并非一条寻常的狗。〃
5
苏睡得很香,但一些声音把她从甜梦中唤醒。
她小心地转身下床,怕吵醒鼾睡的马可,他像个婴孩般,半张着嘴巴,淌着口水,不时嘟哝几句。苏幸福地笑了,今天晚饭时,马可居然跟她聊天了,尽管说的还是一些听不懂的理论,可她觉得很快乐,一种难以言表的快乐,那个梦想很快就能实现了吧。
声音是从客厅里传来的,确切地说,是从水箱中传来的。苏看见粉红色的娃娃半躺在铺着鹅卵石的水槽里,不安地扭动着滑腻的身体,发出类似婴儿的叫声。
不,不只是娃娃的声音,她听见在那叫声里,夹杂着一种熟悉的调子,似乎深藏在遥远的记忆里,明明挂在唇边,却说不出来。
苏感到莫名地恐慌,尽管她知道鲵鱼的发声器官与人类近似,可有翅膀并不代表着能飞翔。
她在胸前不停地划着十字,口中喃喃地念着祷词,希望能够驱走这怪异的征兆。
那旋律并没有消失,时断时续,在客厅里幽幽地盘旋着。
①伊本·吡娑(Ibn Beithor),阿拉伯草本学家。
苏感到一阵椎心的寒意,她踉跄着回到卧室,关上了门,用枕头死死地捂住自己的双耳。明天一定让劳伦斯神甫过来看看,她反复想着,很快就陷入了梦乡。
在梦里,那旋律依然萦绕不去,像蛇一样纠缠回环,串起她一个个怪异的梦。
苏没有听到,马可的口中,正哼唱着她梦中的旋律。
6
〃尊敬的夫人。〃 劳伦斯神甫将他的圣器在桌上一字排开,银光锃亮。〃您还记得那曲子是怎样的吗?〃
苏皱起眉头,凭着记忆轻声哼唱起来,娃娃在水箱中扑腾了一声。
听到旋律,神甫脸色陡变,扶着桌子才勉强稳住身体。
〃劳伦斯神甫,您没事吧?〃
〃没什么,只是……〃神甫被苏搀扶着坐下,若有所思。〃……让我想起一位多年以前的老朋友,这是他最爱的一首肖邦的夜曲。〃
〃如果您愿意的话,我想听听关于他的故事。〃苏的好奇心被激了起来。
多年以前,当劳伦斯神甫还是个年轻人的时候,在镇上的夜校里认识了一个物理学老师,别人都叫他贝塔朗菲①教授。劳伦斯神甫,不,当时的小劳伦斯对物理学十分感兴趣,经常在课上提出一些在别人看来是无理取闹的问题,贝塔朗菲教授却很高兴,并时常叫他去家里吃饭。他的妻子,贝塔朗菲夫人,弹得一手漂亮的钢琴,最经常弹的便是肖邦的这首《降E大调第2号夜曲》,每当这个时候,教授便躺在摇椅上,双眼微闭,嘴角带着笑,似乎在品尝着人世间最美味的食物。
〃当然,那都是很久很久以前的事情了。〃劳伦斯神甫抹了抹眼角,长叹了一口气。〃那时战争还没爆发,教会扮演的只是可有可无的角色,而那个词,还没成为禁忌。〃
苏也叹了一口气,她明白神甫指的是哪个词。
突然书房里爆发出一阵歇斯底里的喊叫,接着马可冲了出来,头发蓬乱,手里攥着两大团稿纸,怒气冲冲地嚷着一些莫名其妙的术语,接着又旁若无人地把稿纸一丢,门砰地一撞,继续研究他的马达加斯加老鼠去了。
〃……您确定不需要叫医生吗?〃劳伦斯神甫目瞪口呆。
〃呵呵。他向来都是这样,只是……最近比较狂热而已……〃苏尴尬地笑了,她不想泄漏自己的秘密。
〃那我们开始吧。〃神甫端起一个银盅,里面装着亮澄澄的圣水。
〃那位……贝塔朗菲教授,〃苏迟疑着,不知道该不该开口。〃他后来怎么样了。〃
劳伦斯神甫沉默了许久,低沉地说。
〃对于教会来说,反对派的下场只有一个。〃
7
〃如此说来,我们还得在此地多留几天了,是吧,喀尔刻。〃望着苏远去的身影,卢奎修无可奈何地说。
〃谁也想不到那老家伙会把这种破玩意加进他的知识里。〃白色小狗吐着粉红的舌头,喉咙里发出了尖细却粗鄙的嗓音。〃更想不到的是,那满脑子福尔马林的蠢货居然把药水倒进鱼缸。喀喀。〃
①或许是路德维希·冯·贝塔朗菲(Ludwig von Bertalanffy,1901-1972),奥地利理论生物学家,一般系统论的创始人。他反对机械论和活力论,提出了机体论的生命哲学。从后文马可说的那段话中,对应了他的思想。
〃如此说来,喀尔刻说话还是那么刻薄,不如利用这段时间,好好计划一下此后的行程吧。〃
〃喀喀。也只有这样了橡胶脸。〃小狗抬