第 12 节
作者:
宫本宝藏 更新:2021-02-26 16:51 字数:5138
'21'窦:孔穴,此指窗。
'22'平旦:平明,天明。
'23'芗(xiāng乡)泽:同“香泽”,香气。
'24'屑碎:犹琐碎,纠缠的意思。
'25'禁款者:禁止他人叩门。款,叩门。
'26'夙业,佛家语,意为前生之业。业,梵语“羯磨”的意译,泛指一
切身心活动。“业”都有相应的果报,文中所说的“偿满”,即指对夙业的
果报。
'27'阜:丰富。
'28'离■(ti替):此据铸雪斋抄本,底本作“离■”。离■,远离。
《左传·襄公十四年》:“岂敢离■。”■,同“逖”,远。
'29]期(jI基)颐:百岁。《礼记·曲礼上》:“百年曰期颐。”郑
玄注:“期,犹要也;颐,养也。”人至百岁饮食起居无所不侍于养,故称
百岁为“期颐”。
'30'石燕:《初学记·天部下》引《湘州记》曰:“零陵山有石燕,遇
风雨即飞,止还为石。”
骂鸭
邑西白家庄居民某'1',盗邻鸭烹之。至夜,觉肤痒。天明视之,茸生鸭
毛'23',触之则痛。大惧,无术可医。夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚。须
得失者骂,毛乃可落。”而邻翁素雅量'3',生平失物,未尝征于声色[4]。
某诡告翁曰:“鸭乃某甲所盗。彼甚畏骂焉,骂之亦可警将来。”翁笑曰:
“谁有闲气骂恶人。”卒不骂。某益窘,因实告邻翁。翁乃骂,其病良已[5'。
异史氏曰:“甚矣,攘者之可惧也:一攘而鸭毛生'6'!甚矣,骂音之宜戒也:
一骂而盗罪减!然为善有术,彼邻翁者,是以骂行其慈者也。”
据《聊斋志异》手稿本
【注释】
'1'邑:县。振作者家乡淄川县。
'2'茸(r6ng绒)生:细毛丛生。
'3'雅量:度量宽宏。《晋书·李寿载记》:“(寿)敏而好学,雅量豁
然。”
'4]征:表露,表现。
'5'良已:完全痊愈。
'6'攘:窃取。
柳氏子
胶州柳西川[1],法内史之主计仆也'2]。年四十余,生一子,溺爱甚
至。纵任之,惟恐拂。既长,荡侈逾检'3',翁囊积为空。无何,子病。翁故
蓄善骡。子曰:“骡肥可啖。杀啖我,我病可愈。”柳谋杀赛劣者'4'。子闻
之,即大怒骂,疾益甚。柳惧,杀骡以进。子乃喜;然尝一裔'5',便弃去。
疾卒不减,寻毙。柳悼叹欲死。
后三四年,村人以香社登岱[6'。至山半,见一人乘骡驶行而来,侄似
柳子。比至,果是。下骡遍揖,各道寒暄。村人共骇,亦不敢诘其死。但问:
“在此何作?”答云:“亦无甚事,东西奔驰而已。”便问逆旅主人姓名,
众具告之。柳子拱手曰:“适有小故,不暇叙间阔'7'。明日当相谒。”上骡
遂去。众既归寓,亦谓其未必即来。厌旦伺之'8',子果至,系骡厩柱,趋进
笑言。众谓:“尊大人日切思慕,何不一归省侍?”子讶问:”言者何人?”
众以柳对。子神色俱变,久之曰:“彼既见思,请归传语:我于四月七日,
在此相候。”言讫,别去。
众归,以情致翁。翁大哭,如期而往,自以其故告主人。主人止之,曰:
“曩见公子,情神冷落,似未必有嘉意。以我卜也'9',殆不可见。”柳涕泣
不信。主人曰:“我非阻君,神鬼无常,恐遭不善。如必欲见,请伏椟中'10',
待其来,察其词色,可见则出。”柳如其言。既而子果至,问:“柳某来否?”
主人答云:“无。”子盛气骂曰:“老畜产’那便不来!”主人惊曰:“何
骂父?”答曰:“彼
是我何父!初与义为客侣'11',不图包藏祸心,隐我血货'12',悍不还。
今愿得而甘心'13],何父之有!”言已,出门,曰:“便宜他!”柳在椟,
历历闻之,汗流接踵[14',不敢出气。主人呼之,乃出,狼狈而归。异史氏
曰:“暴得多金,何如其乐?所难堪者偿耳。荡费殆尽,尚不忘于夜台[15',
怨毒之于人甚矣哉!”
据《聊斋志异》手稿本
【注释】
'1'胶州:州名,明置。治所在今山东胶县。
'2'法内史:法若真,字汉儒,号黄石,别号黄山,胶州人。顺洽二年中
乡试。主考官“以异才特荐”,召送礼部御试,授内翰林国史院中书舍人。
顺治三年中进士,先后任翰林院编修、浙江按察使、湖广布政使等职。光绪
《山东通志·人物志》、民国《增修胶(州)志》有传。内史:顺治初年设
“内三院”,即内翰林国史院、内翰林秘书院、内翰林弘文院。法若真曾任
内翰林国史院中书舍人,故称之为“内史”。主计仆:掌管财务出入的管家。
'3'荡侈逾检:放荡奢侈不守规矩。逾,过。检,规范、规炬。
'4'蹇(jiǎn简)劣:驾劣、劣等。蹇,不利于行。
'5'脔(lu
án銮):切成碎块的肉。
'6'香社:结伙朝山进香、祭神叫“香社”。岱:泰山又称岱宗,简称岱。
'7'间阔:久别。
'8'厌且:明晨。
'9'以我卜也:据我估计。《左传·宜公十一年》:“以我卜也,郑不可
从。”
'10'椟(d
ú读):木柜、木箱。
'11'客侣:合伙在外经商。
'12'隐:隐吞。血货(zī资):血本,辛苦积聚之资本。货,通“资”。
'13]得而甘心:意为得而杀之,以快心意。《左传·庄公九年》:“管
(仲)、召(忽)优也,请受而甘心焉。”杜预注,“甘心,言欲快意戮杀
之。”
'14]汗流接踵:汗流至踵。踵,脚跟。《庄子·列御寇》:“伏地汗流
至踵。”
'15'不忘于夜台:意为死后犹不能忘怀。夜台,墓穴,冥间。
上仙
癸亥三月'1',与高季文赴稷下'2',同居逆旅。季文忽病。会高振美亦
从念东先生至郡'3',因谋医药。闻袁鳞公言:南郭梁氏家有狐仙,善“长桑
之术'4'。遂共诣之。
梁,四十以来女子也,致绥绥有狐意'5'。人其舍,复室中挂红幕'6'。
探幕以窥,壁间悬观音像'7';又两三轴,跨马操矛,驺从纷沓'8'。北壁下
有案;案头小座,高不盈尸,贴小锦褥,云仙人至,则居此。众焚香列揖。
妇击磐三'9',口中隐约有词。祝已,肃客就外榻坐'10'。妇立帘下,理发支
颐与客语'11',具道仙人灵迹。久之,日渐曛'12'。众恐碍夜难归,烦再祝
请。妇乃击磐重祷。转身复立,曰:“上仙最爱夜谈,他时往往不得遇。昨
宵有候试秀才,携肴酒来与上仙饮;上仙亦出良酝酬诸客'13',赋诗欢笑。
散时,更漏向尽矣[14]。”言未已,闻室中细细繁响,如蝙蝠飞鸣。方凝
听间,忽案上若堕巨石,声甚厉。妇转身曰:“几惊怖煞人!”便闻案上作
叹咤声,似一健臾。妇以蕉扇隔小座。座上大言曰:“有缘哉!有缘哉!”
抗声让坐,又似拱手为礼。已而问客:“何所谕教'15'?”高振美遵念东先
生意,问:“见菩萨否?”答云:“南海是我熟径[16],如何不见。”又:
“阎罗亦更代否?”曰:“与阳世等耳。”“阎罗何姓?”曰:“姓曹。”
已乃为季文求药。曰:“归当夜祀茶水,我于大士处讨药奉赠'17',何恙不
已。”众各有问,悉为剖决。乃辞而归。过宿,季文少愈。余与振美治装光
归,遂不暇造访矣。
据《聊斋志异》手稿本
【注释】
'1'癸亥:指康熙二十二年,公元一六八三年。
'2]高季文:名之■,康熙丁丑找贡,授东昌府在乎县教谕,未任,卒。
见乾隆《淄川县志》卷五。稷下:古地名。此处指府城济南。详见《公孙九
娘》注。
'3]高振美:未详。念东先生:高珩,字葱佩,号念东,别号紫霞居士,
淄川人。崇祯进士,选庶吉士。入清后,曾任国子祭洒,吏部侍郎、刑部侍
郎等职。能诗文,有《栖云阁集》。见乾隆《淄川县志》卷五。郡:郡城,
指济南。
'4'长桑之术:医术。长桑,战国时名医,扁鹊事之惟谨,因传以禁方,
并出药使扁鹊服,于是能见人五脏,医道日精。见《史记·扁鹊仓公列传》。
'5'致:情致、意态。绥绥有狐意:《诗·卫风·有狐》:“有狐绥绥。”
毛传:“绥绥,匹行(相随而行)貌。”此处用以形容狐的神态。
'6'复室:复屋,指内室。
'7'观音:观世音,佛教大乘菩萨名。唐代因避“世”字讳,称观音。后
世沿称。
'8'驺(zōu邹)从:古代达宫出行时,侍卫前后的骑卒。
[9'磐(q
ìng庆):寺庙中金属铸造的钵形法器,念经礼神时敲击。
'10'肃:敬请。《礼记·曲礼上》;“主人肃客而入。”
'11'支颐(y
í夷):手支下巴。
'12'曛:暮。
'13'良酝(y
ùn运):好酒。
'14'更漏,古代夜晚以刻漏(计时器具)计时、报更,故称更漏。向尽:
将尽,此指黑夜将尽。
'15'谕教:见教。
'16'南海:指浙江省定海县海域中之普陀山,相传为观世音显灵说法的
道场。
'17'大士:佛家对菩萨的通称。此指观音大士。
侯静山
高少宰念东先生云'1':“崇祯间[2],有猴仙,号静山。托神于河间
之叟'3',与人谈诗文,决休咎'4',娓娓不倦。以肴核置案上'5',啖饮狼藉,
但不能见之耳。”时先生祖寝疾[6'。或致书云:“侯静山,百年人也'7',
不可不晤。”遂以仆马往招叟。叟至经日,仙犹未来。焚香祠之。忽闻屋上
大声叹赞曰:“好人家!”众惊顾。俄檐间又言之。叟起曰:“大仙至矣。”
群从叟岸帻出迎'8'。又闻作拱致声[9]。既入室,遂大笑纵谈。时少宰兄
弟尚诸生'10',方人闱归[11]。仙言:“二公闱卷亦佳'12';但经不熟'13',
再须勤勉,云路亦不远矣'14]。”二公敬问祖病,曰,“生死事大,其理难
明。”因共知其不祥。无何,太先生谢世'15'。旧有猴人,弄猴于村。猴断
锁而逸,不可追,人山中。数十年,人犹见之。其走飘忽,见人则窜。后渐
入村中,窃食果饵,人皆莫之见。一日,为村人所睹,逐诸野,射而杀之。
而猴之鬼竟不自知其死也,但觉身轻如叶,一息百里'16'。遂往依河间叟。
曰:“汝能奉我,我为汝致富。”因自号静山云。
据《聊斋志异》手稿本
【注释】
'1'高少宰:指高珩。高珩号念东。少宰,对吏部的别称,高珩曾任吏部
侍郎,故称其为“少宰”。详见《上仙》注。
'2'崇祯:明恩宗朱由检年号(1628—1644)。
'3'托神:迷信所说的神灵托附人身,显示灵异。河间:今河北省河
间县。
'4'休咎:吉凶。
'5]肴核:指肉类、果类食品。
'6'寝疾:卧病。
'7'百年人:年老有道之人。
'8'岸帻(z
é啧):巾高露额。岸,露额曰岸。帻,头巾。
'9'拱致:拱手致意。
'10'少宰兄弟:指珩及其兄高玮、弟高■。高玮、高珩以崇祯己卯(崇
祯十二年)年同中乡试。见乾隆《淄川县志》卷六。在诸兄弟中,玮、珩中
乡试最早。所云“时少宰兄弟尚诸生”,时间当在玮、珩中乡试之前。
'11'人闱(w
éi违)归:指参加乡试回来。
'12'二公:指高玮、高珩。
'13'经:指儒家的“五经”。
'14'云路:直上青云之路,喻仕途。
'15'太先生:指高念东祖父。太,对上辈的尊称。
'16'一息:呼吸之间,极言时间短暂。
钱流
沂水刘宗玉云'1':其仆杜和,偶在园中,见钱流如水,深广二三尺许。
杜惊喜,以两手满掬,复偃卧其上'2'。既而起视,则钱已尽去;惟握于手者
尚存。
据《聊斋志异》手稿本
【注释】
'1'沂水:山东县名。
'2'偃卧:仰卧。偃,仰。
郭生
郭生,邑之东山人'1'。少嗜读,但山村无所就正,年二十余,字画多讹。
先是,家中患狐,服食器用,辄多亡失,深患苦之。一夜读,卷置案头,被
狐涂鸦[2';甚者,狼藉不辨行墨[3'。因择其稍洁者辑读之,仅得六七十
首。心甚恚愤而无如何。又积窗课二十余篇'4',待质名流'5'。晨起,见翻
摊案上,墨汁浓■殆尽'6'。恨甚。会王生者,以故至山,素与郭善,登门造
访。见污本,问之。郭具言所苦,且出残课示王。王谛玩之'7',其所涂留,
似有春秋'8';又复视■卷'9],类冗杂可删。讶曰:“狐似有意。不惟勿患,
当即以为师。”过数月,回视旧作,顿觉所涂良确。于是改作两题,置案上,
以觇其异。比晓,又涂之。积年余,不复涂;但以浓墨洒作巨点,淋漓满纸。
郭异之,持以白王。王阅之曰:“狐真尔师也,佳幅可售矣'10'。”是岁,
果入邑庠'11]。郭以是德狐'12',恒置鸡黍'13',备狐啖饮。每市房书名稿
'14',不自选择,但决于狐。由是?