第 43 节
作者:空白协议书      更新:2021-02-21 16:29      字数:9322
  Ye; who sometimes; in your rambles
  Through the green lanes of the country;
  Where the tangled barberry…bushes
  Hang their tufts of crimson berries
  Over stone walls gray with mosses;
  Pause by some neglected graveyard;
  For a while to muse; and ponder
  On a half…effaced inscription;
  Written with little skill of song…craft;
  Homely phrases; but each letter
  Full of hope and yet of heart…break;
  Full of all the tender pathos
  Of the Here and the Hereafter;
  Stay and read this rude inscription;
  Read this Song of Hiawatha!
  I
  THE PEACE…PIPE
  On the Mountains of the Prairie;
  On the great Red Pipe…stone Quarry;
  Gitche Manito; the mighty;
  He the Master of Life; descending;
  On the red crags of the quarry
  Stood erect; and called the nations;
  Called the tribes of men together。
  From his footprints flowed a river;
  Leaped into the light of morning;
  O'er the precipice plunging downward
  Gleamed like Ishkoodah; the comet。
  And the Spirit; stooping earthward;
  With his finger on the meadow
  Traced a winding pathway for it;
  Saying to it; 〃Run in this way!〃
  From the red stone of the quarry
  With his hand he broke a fragment;
  Moulded it into a pipe…head;
  Shaped and fashioned it with figures;
  From the margin of the river
  Took a long reed for a pipe…stem;
  With its dark green leaves upon it;
  Filled the pipe with bark of willow;
  With the bark of the red willow;
  Breathed upon the neighboring forest;
  Made its great boughs chafe together;
  Till in flame they burst and kindled;
  And erect upon the mountains;
  Gitche Manito; the mighty;
  Smoked the calumet; the Peace…Pipe;
  As a signal to the nations。
  And the smoke rose slowly; slowly;
  Through the tranquil air of morning;
  First a single line of darkness;
  Then a denser; bluer vapor;
  Then a snow…white cloud unfolding;
  Like the tree…tops of the forest;
  Ever rising; rising; rising;
  Till it touched the top of heaven;
  Till it broke against the heaven;
  And rolled outward all around it。
  From the Vale of Tawasentha;
  From the Valley of Wyoming;
  From the groves of Tuscaloosa;
  From the far…off Rocky Mountains;
  From the Northern lakes and rivers
  All the tribes beheld the signal;
  Saw the distant smoke ascending;
  The Pukwana of the Peace…Pipe。
  And the Prophets of the nations
  Said: 〃Behold it; the Pukwana!
  By the signal of the Peace…Pipe;
  Bending like a wand of willow;
  Waving like a hand that beckons;
  Gitche Manito; the mighty;
  Calls the tribes of men together;
  Calls the warriors to his council!〃
  Down the rivers; o'er the prairies;
  Came the warriors of the nations;
  Came the Delawares and Mohawks;
  Came the Choctaws and Camanches;
  Came the Shoshonies and Blackfeet;
  Came the Pawnees and Omahas;
  Came the Mandans and Dacotahs;
  Came the Hurons and Ojibways;
  All the warriors drawn together
  By the signal of the Peace…Pipe;
  To the Mountains of the Prairie;
  To the great Red Pipe…stone Quarry。
  And they stood there on the meadow;
  With their weapons and their war…gear;
  Painted like the leaves of Autumn;
  Painted like the sky of morning;
  Wildly glaring at each other;
  In their faces stern defiance;
  In their hearts the feuds of ages;
  The hereditary hatred;
  The ancestral thirst of vengeance。
  Gitche Manito; the mighty;
  The creator of the nations;
  Looked upon them with compassion;
  With paternal love and pity;
  Looked upon their wrath and wrangling
  But as quarrels among children;
  But as feuds and fights of children!
  Over them he stretched his right hand;
  To subdue their stubborn natures;
  To allay their thirst and fever;
  By the shadow of his right hand;
  Spake to them with voice majestic
  As the sound of far…off waters;
  Falling into deep abysses;
  Warning; chiding; spake in this wise:
  〃O my children! my poor children!
  Listen to the words of wisdom;
  Listen to the words of warning;
  From the lips of the Great Spirit;
  From the Master of Life; who made you!
  〃I have given you lands to hunt in;
  I have given you streams to fish in;
  I have given you bear and bison;
  I have given you roe and reindeer;
  I have given you brant and beaver;
  Filled the marshes full of wild…fowl;
  Filled the rivers full of fishes:
  Why then are you not contented?
  Why then will you hunt each other?
  〃I am weary of your quarrels;
  Weary of your wars and bloodshed;
  Weary of your prayers for vengeance;
  Of your wranglings and dissensions;
  All your strength is in your union;
  All your danger is in discord;
  Therefore be at peace henceforward;
  And as brothers live together。
  〃I will send a Prophet to you;
  A Deliverer of the nations;
  Who shall guide you and shall teach you;
  Who shall toil and suffer with you。
  If you listen to his counsels;
  You will multiply and prosper;
  If his warnings pass unheeded;
  You will fade away and perish!
  〃Bathe now in the stream before you;
  Wash the war…paint from your faces;
  Wash the blood…stains from your fingers;
  Bury your war…clubs and your weapons;
  Break the red stone from this quarry;
  Mould and make it into Peace…Pipes;
  Take the reeds that grow beside you;
  Deck them with your brightest feathers;
  Smoke the calumet together;
  And as brothers live henceforward!〃
  Then upon the ground the warriors
  Threw their cloaks and shirts of deer…skin;
  Threw their weapons and their war…gear;
  Leaped into the rushing river;
  Washed the war…paint from their faces。
  Clear above them flowed the water;
  Clear and limpid from the footprints
  Of the Master of Life descending;
  Dark below them flowed the water;
  Soiled and stained with streaks of crimson;
  As if blood were mingled with it!
  From the river came the warriors;
  Clean and washed from all their war…paint;
  On the banks their clubs they buried;
  Buried all their warlike weapons。
  Gitche Manito; the mighty;
  The Great Spirit; the creator;
  Smiled upon his helpless children!
  And in silence all the warriors
  Broke the red stone of the quarry;
  Smoothed and formed it into Peace…Pipes;
  Broke the long reeds by the river;
  Decked them with their brightest feathers;
  And departed each one homeward;
  While the Master of Life; ascending;
  Through the opening of cloud…curtains;
  Through the doorways of the heaven;
  Vanished from before their faces;
  In the smoke that rolled around him;
  The Pukwana of the Peace…Pipe!
  II
  The Four Winds
  〃Honor be to Mudjekeewis!〃
  Cried the warriors; cried the old men;
  When he came in triumph homeward
  With the sacred Belt of Wampum;
  From the regions of the North…Wind;
  From the kingdom of Wabasso;
  From the land of the White Rabbit。
  He had stolen the Belt of Wampum
  From the neck of Mishe…Mokwa;
  From the Great Bear of the mountains;
  From the terror of the nations;
  As he lay asleep and cumbrous
  On the summit of the mountains;
  Like a rock with mosses on it;
  Spotted brown and gray with mosses。
  Silently he stole upon him;
  Till the red nails of the monster
  Almost touched him; almost scared him;
  Till the hot breath of his nostrils
  Warmed the hands of Mudjekeewis;
  As he drew the Belt of Wampum
  Over the round ears; that heard not;
  Over the small eyes; that saw not;
  Over the long nose and nostrils;
  The black muffle of the nostrils;
  Out of which the heavy breathing
  Warmed the hands of Mudjekeewis。
  Then he swung aloft his war…club;
  Shouted loud and long his war…cry;
  Smote the mighty Mishe…Mokwa
  In the middle of the forehead;
  Right between the eyes he smote him。
  With the heavy blow bewildered;
  Rose the Great Bear of the mountains;
  But his knees beneath him trembled;
  And he whimpered like a woman;
  As he reeled and staggered forward;
  As he sat upon his haunches;
  And the mighty Mudjekeewis;
  Standing fearlessly before him;
  Taunted him in loud derision;
  Spake disdainfully in this wise:
  〃Hark you; Bear! you are a coward;
  And no Brave; as you pretended;
  Else you would not cry and whimper
  Like a miserable woman!
  Bear! you know our tribes are hostile;
  Long have been at war together;
  Now you find that we are strongest;
  You go sneaking in the forest;
  You go hiding in the mountains!
  Had you conquered me in battle
  Not a groan would I have uttered;
  But you; Bear! sit here and whimper;
  And disgrace your tribe by crying;
  Like a wretched Shaugodaya;
  Like a cowardly old woman!〃
  Then again he raised his war…club;
  Smote again the Mishe…Mokwa
  In the middle of his forehead;
  Broke his skull; as ice is broken
  When one goes to fish in Winter。
  Thus was slain the Mishe…Mokwa;
  He the Great Bear of the mountains;
  He the terror of the nations。
  〃Honor be to Mudjekeewis!〃
  With a shout exclaimed the people;
  〃Honor be to Mudjekeewis!
  Henceforth he shall be the West…Wind;
  And hereafter and forever
  Shall he hold supreme dominion
  Over all the winds of heaven。
  Call him no more Mud