第 72 节
作者:
孤独半圆 更新:2021-02-21 16:05 字数:9322
others; this is done for forty days; at the end of which time the burial takes place。 After the burial; those engaged in it have to purify themselves; which they do in the following way。 First they well soap and wash their heads; then; in order to cleanse their bodies; they act as follows: they make a booth by fixing in the ground three sticks inclined towards one another; and stretching around them woollen felts; which they arrange so as to fit as close as possible: inside the booth a dish is placed upon the ground; into which they put a number of red…hot stones; and then add some hemp…seed。 Hemp grows in Scythia: it is very like flax; only that it is a much coarser and taller plant: some grows wild about the country; some is produced by cultivation: the Thracians make garments of it which closely resemble linen; so much so; indeed; that if a person has never seen hemp he is sure to think they are linen; and if he has; unless he is very experienced in such matters; he will not know of which material they are。 The Scythians; as I said; take some of this hemp…seed; and; creeping under the felt coverings; throw it upon the red…hot stones; immediately it smokes; and gives out such a vapour as no Grecian vapour…bath can exceed; the Scyths; delighted; shout for joy; and this vapour serves them instead of a water…bath; for they never by any chance wash their bodies with water。 Their women make a mixture of cypress; cedar; and frankincense wood; which they pound into a paste upon a rough piece of stone; adding a little water to it。 With this substance; which is of a thick consistency; they plaster their faces all over; and indeed their whole bodies。 A sweet odour is thereby imparted to them; and when they take off the plaster on the day following; their skin is clean and glossy。 The Scythians have an extreme hatred of all foreign customs; particularly of those in use among the Greeks; as the instances of Anacharsis; and; more lately; of Scylas; have fully shown。 The former; after he had travelled over a great portion of the world; and displayed wherever he went many proofs of wisdom; as he sailed through the Hellespont on his return to Scythia touched at Cyzicus。 There he found the inhabitants celebrating with much pomp and magnificence a festival to the Mother of the Gods; and was himself induced to make a vow to the goddess; whereby he engaged; if he got back safe and sound to his home; that he would give her a festival and a night…procession in all respects like those which he had seen in Cyzicus。 When; therefore; he arrived in Scythia; he betook himself to the district called the Woodland; which lies opposite the course of Achilles; and is covered with trees of all manner of different kinds; and there went through all the sacred rites with the tabour in his hand; and the images tied to him。 While thus employed; he was noticed by one of the Scythians; who went and told king Saulius what he had seen。 Then king Saulius came in person; and when he perceived what Anacharsis was about; he shot at him with an arrow and killed him。 To this day; if you ask the Scyths about Anacharsis; they pretend ignorance of him; because of his Grecian travels and adoption of the customs of foreigners。 I learnt; however; from Timnes; the steward of Ariapithes; that Anacharsis was paternal uncle to the Scythian king Idanthyrsus; being the son of Gnurus; who was the son of Lycus and the grandson of Spargapithes。 If Anacharsis were really of this house; it must have been by his own brother that he was slain; for Idanthyrsus was a son of the Saulius who put Anacharsis to death。 I have heard; however; another tale; very different from this; which is told by the Peloponnesians: they say; that Anacharsis was sent by the king of the Scyths to make acquaintance with Greece… that he went; and on his return home reported that the Greeks were all occupied in the pursuit of every kind of knowledge; except the Lacedaemonians; who; however; alone knew how to converse sensibly。 A silly tale this; which the Greeks have invented for their amusement! There is no doubt that Anacharsis suffered death in the mode already related; on account of his attachment to foreign customs; and the intercourse which he held with the Greeks。 Scylas; likewise; the son of Ariapithes; many years later; met with almost the very same fate。 Ariapithes; the Scythian king; had several sons; among them this Scylas; who was the child; not of a native Scyth; but of a woman of Istria。 Bred up by her; Scylas gained an acquaintance with the Greek language and letters。 Some time afterwards; Ariapithes was treacherously slain by Spargapithes; king of the Agathyrsi; whereupon Scylas succeeded to the throne; and married one of his father's wives; a woman named Opoea。 This Opoea was a Scythian by birth; and had brought Ariapithes a son called Oricus。 Now when Scylas found himself king of Scythia; as he disliked the Scythic mode of life; and was attached; by his bringing up; to the manners of the Greeks; he made it his usual practice; whenever he came with his army to the town of the Borysthenites; who; according to their own account; are colonists of the Milesians… he made it his practice; I say; to leave the army before the city; and; having entered within the walls by himself; and carefully closed the gates; to exchange his Scythian dress for Grecian garments; and in this attire to walk about the forum; without guards or retinue。 The Borysthenites kept watch at the gates; that no Scythian might see the king thus apparelled。 Scylas; meanwhile; lived exactly as the Greeks; and even offered sacrifices to the gods according to the Grecian rites。 In this way he would pass a month; or more; with the Borysthenites; after which he would clothe himself again in his Scythian dress; and so take his departure。 This he did repeatedly; and even built himself a house in Borysthenes; and married a wife there who was a native of the place。 But when the time came that was ordained to bring him woe; the occasion of his ruin was the following。 He wanted to be initiated in the Bacchic mysteries; and was on the point of obtaining admission to the rites; when a most strange prodigy occurred to him。 The house which he possessed; as I mentioned a short time back; in the city of the Borysthenites; a building of great extent and erected at a vast cost; round which there stood a number of sphinxes and griffins carved in white marble; was struck by lightning from on high; and burnt to the ground。 Scylas; nevertheless; went on and received the initiation。 Now the Scythians are wont to reproach the Greeks with their Bacchanal rage; and to say that it is not reasonable to imagine there is a god who impels men to madness。 No sooner; therefore; was Scylas initiated in the Bacchic mysteries than one of the Borysthenites went and carried the news to the Scythians 〃You Scyths laugh at us〃 he said; 〃because we rave when the god seizes us。 But now our god has seized upon your king; who raves like us; and is maddened by the influence。 If you think I do not tell you true; come with me; and I will show him to you。〃 The chiefs of the Scythians went with the man accordingly; and the Borysthenite; conducting them into the city; placed them secretly on one of the towers。 Presently Scylas passed by with the band of revellers; raving like the rest; and was seen by the watchers。 Regarding the matter as a very great misfortune they instantly departed; and came and told the army what they had witnessed。 When; therefore; Scylas; after leaving Borysthenes; was about returning home; the Scythians broke out into revolt。 They put at their head Octamasadas; grandson (on the mother's side) of Teres。 Then Scylas; when he learned the danger with which he was threatened; and the reason of the disturbance; made his escape to Thrace。 Octamasadas; discovering whither he had fled; marched after him; and had reached the Ister; when he was met by the forces of the Thracians。 The two armies were about to engage; but before they joined battle; Sitalces sent a message to Octamasadas to this effect… 〃Why should there be trial of arms betwixt thee and me? Thou art my own sister's son; and thou hast in thy keeping my brother。 Surrender him into my hands; and I will give thy Scylas back to thee。 So neither thou nor I will risk our armies。〃 Sitalces sent this message to Octamasadas; by a herald; and Octamasadas; with whom a brother of Sitalces had formerly taken refuge; accepted the terms。 He surrendered his own uncle to Sitalces; and obtained in exchange his brother Scylas。 Sitalces took his brother with him and withdrew; but Octamasadas beheaded Scylas upon the spot。 Thus rigidly do the Scythians maintain their own customs; and thus severely do they punish such as adopt foreign usages。 What the population of Scythia is I was not able to learn with certainty; the accounts which I received varied from one another。 I heard from some that they were very numerous indeed; others made their numbers but scanty for such a nation as the Scyths。 Thus much; however; I witnessed with my own eyes。 There is a tract called Exampaeus between the Borysthenes and the Hypanis。 I made some mention of it in a former place; where I spoke of the bitter stream which rising there fl