第 26 节
作者:恐龙王      更新:2021-02-21 15:30      字数:9322
  perhaps to take a walk; and who knows but that from such excursions
  both his mind and body may derive more benefit than from books and
  school?  Many people go to sleep to escape from idleness; the
  Spaniards do; and; according to the French account; John Bull; the
  'squire; hangs himself in the month of November; but the French;
  who are a very sensible people; attribute the action A UNE GRANDE
  ENVIE DE SE DESENNUYER; he wishes to be doing something; say they;
  and having nothing better to do; he has recourse to the cord。
  It was for want of something better to do that; shortly after my
  return home; I applied myself to the study of languages。  By the
  acquisition of Irish; with the first elements of which I had become
  acquainted under the tuition of Murtagh; I had contracted a certain
  zest and inclination for the pursuit。  Yet it is probable that had
  I been launched about this time into some agreeable career; that of
  arms for example; for which; being the son of a soldier; I had; as
  was natural; a sort of penchant; I might have thought nothing more
  of the acquisition of tongues of any kind; but; having nothing to
  do; I followed the only course suited to my genius which appeared
  open to me。
  So it came to pass that one day; whilst wandering listlessly about
  the streets of the old town; I came to a small book…stall; and
  stopping; commenced turning over the books; I took up at least a
  dozen; and almost instantly flung them down。  What were they to me?
  At last; coming to a thick volume; I opened it; and after
  inspecting its contents for a few minutes; I paid for it what was
  demanded; and forthwith carried it home。
  It was a tessaraglot grammar; a strange old book; printed somewhere
  in Holland; which pretended to be an easy guide to the acquirement
  of the French; Italian; Low Dutch; and English tongues; by means of
  which any one conversant in any one of these languages could make
  himself master of the other three。  I turned my attention to the
  French and Italian。  The old book was not of much value; I derived
  some benefit from it; however; and; conning it intensely; at the
  end of a few weeks obtained some insight into the structure of
  these two languages。  At length I had learnt all that the book was
  capable of informing me; yet was still far from the goal to which
  it had promised to conduct me。  'I wish I had a master!' I
  exclaimed; and the master was at hand。  In an old court of the old
  town lived a certain elderly personage; perhaps sixty; or
  thereabouts; he was rather tall; and something of a robust make;
  with a countenance in which bluffness was singularly blended with
  vivacity and grimace; and with a complexion which would have been
  ruddy; but for a yellow hue which rather predominated。  His dress
  consisted of a snuff…coloured coat and drab pantaloons; the former
  evidently seldom subjected to the annoyance of a brush; and the
  latter exhibiting here and there spots of something which; if not
  grease; bore a strong resemblance to it; add to these articles an
  immense frill; seldom of the purest white; but invariably of the
  finest French cambric; and you have some idea of his dress。  He had
  rather a remarkable stoop; but his step was rapid and vigorous; and
  as he hurried along the streets; he would glance to the right and
  left with a pair of big eyes like plums; and on recognising any one
  would exalt a pair of grizzled eyebrows; and slightly kiss a tawny
  and ungloved hand。  At certain hours of the day be might be seen
  entering the doors of female boarding…schools; generally with a
  book in his hand; and perhaps another just peering from the orifice
  of a capacious back pocket; and at a certain season of the year he
  might be seen; dressed in white; before the altar of a certain
  small popish chapel; chanting from the breviary in very
  intelligible Latin; or perhaps reading from the desk in utterly
  unintelligible English。  Such was my preceptor in the French and
  Italian tongues。  'Exul sacerdos; vone banished priest。  I came
  into England twenty…five year ago; 〃my dear。〃'
  CHAPTER XV
  Monsieur Dante … Condemned musket … Sporting … Sweet rivulet … The
  Earl's Home … The pool … The sonorous voice … What dost thou read?
  … Man of peace … Zohar and Mishna … Money…changers。
  So I studied French and Italian under the tuition of the banished
  priest; to whose house I went regularly every evening to receive
  instruction。  I made considerable progress in the acquisition of
  the two languages。  I found the French by far the most difficult;
  chiefly on account of the accent; which my master himself possessed
  in no great purity; being a Norman by birth。  The Italian was my
  favourite。
  'Vous serez un jour un grand philologue; mon cher;' said the old
  man; on our arriving at the conclusion of Dante's Hell。
  'I hope I shall be something better;' said I; 'before I die; or I
  shall have lived to little purpose。'
  'That's true; my dear! philologist … one small poor dog。  What
  would you wish to be?'
  'Many things sooner than that; for example; I would rather be like
  him who wrote this book。'
  'Quoi; Monsieur Dante?  He was a vagabond; my dear; forced to fly
  from his country。  No; my dear; if you would be like one poet; be
  like Monsieur Boileau; he is the poet。'
  'I don't think so。'
  'How; not think so?  He wrote very respectable verses; lived and
  died much respected by everybody。  T'other; one bad dog; forced to
  fly from his country … died with not enough to pay his undertaker。'
  'Were you not forced to flee from your country?'
  'That very true; but there is much difference between me and this
  Dante。  He fled from country because he had one bad tongue which he
  shook at his betters。  I fly because benefice gone; and head going;
  not on account of the badness of my tongue。'
  'Well;' said I; 'you can return now; the Bourbons are restored。'
  'I find myself very well here; not bad country。  Il est vrai que la
  France sera toujours la France; but all are dead there who knew me。
  I find myself very well here。  Preach in popish chapel; teach
  schismatic; that is Protestant; child tongues and literature。  I
  find myself very well; and why?  Because I know how to govern my
  tongue; never call people hard names。  Ma foi; il y a beaucoup de
  difference entre moi et ce sacre de Dante。'
  Under this old man; who was well versed in the southern languages;
  besides studying French and Italian; I acquired some knowledge of
  Spanish。  But I did not devote my time entirely to philology; I had
  other pursuits。  I had not forgotten the roving life I had led in
  former days; nor its delights; neither was I formed by Nature to be
  a pallid indoor student。  No; no!  I was fond of other and; I say
  it boldly; better things than study。  I had an attachment to the
  angle; ay; and to the gun likewise。  In our house was a condemned
  musket; bearing somewhere on its lock; in rather antique
  characters; 'Tower; 1746'; with this weapon I had already; in
  Ireland; performed some execution among the rooks and choughs; and
  it was now again destined to be a source of solace and amusement to
  me; in the winter season; especially on occasions of severe frost
  when birds abounded。  Sallying forth with it at these times; far
  into the country; I seldom returned at night without a string of
  bullfinches; blackbirds; and linnets hanging in triumph round my
  neck。  When I reflect on the immense quantity of powder and shot
  which I crammed down the muzzle of my uncouth fowling…piece; I am
  less surprised at the number of birds which I slaughtered than that
  I never blew my hands; face; and old honeycombed gun; it one and
  the same time; to pieces。
  But the winter; alas! (I speak as a fowler) seldom lasts in England
  more than three or four months; so; during the rest of the year;
  when not occupied with my philological studies; I had to seek for
  other diversions。  I have already given a hint that I was also
  addicted to the angle。  Of course there is no comparison between
  the two pursuits; the rod and line seeming but very poor trumpery
  to one who has had the honour of carrying a noble firelock。  There
  is a time; however; for all things; and we return to any favourite
  amusement with the greater zest; from being compelled to relinquish
  it for a season。  So; if I shot birds in winter with my firelock; I
  caught fish in summer; or attempted so to do; with my angle。  I was
  not quite so successful; it is true; with the latter as with the
  former; possibly because it afforded me less pleasure。  It was;
  indeed; too much of a listless pastime to inspire me with any great
  interest。  I not unfrequently fell into a doze; whilst sitting on
  the bank; and more than once let my rod drop from my hands into the
  water。
  At some distance from the city; behind a rang