第 1 节
作者:精灵王      更新:2021-02-20 20:06      字数:4858
  作者:发表时间: 2007…08…11 20:40  点击:次''
  ''
  ''
  ''
  ''
  *1*
  花园里到处浮动着花香、果香、酒香,阳光下,不时跑过一两个快活的孩子,矜持的小姐们打着美丽的阳伞,缓缓穿过玫瑰花丛,巨大的接骨木树夹成宽阔的林荫道,铺着整洁石子的甬道笔直地伸展开去,一直通向庄园的大门口。
  离晚宴还有一段时间,坐在葡萄架下长椅上的几位年轻小姐正在闲聊,一个长腿高个的年轻人坐在她们旁边,正在打盹。
  〃快看,伯爵在那边。〃
  大家的目光立即都转了过去,连正在打盹的那位年轻人都睁开眼睛望了望,他有一双深遂的黑眼睛,卷曲的黑发不羁地披散在肩上。
  果然,乔治•;敏西豪森伯爵正从不远处一道灌木花坛的后边走过,他发现了她们,立即有礼貌地向她们打个招呼,没有停,继续向主宅走去,陪在他身边的是一位二十来岁的年轻人,一头金色的卷发衬着玫瑰色的健康皮肤,使他显得生气勃勃。
  〃哦,伯爵还是那么英俊!〃一位年轻的小姐赞叹着。
  〃不,我觉得他更英俊了。〃另一位小姐红着脸说,她的眼睛凝望着伯爵消失的方向,久久不愿回眸。
  〃伯爵夫人这次举办大型宴会,是有目的的吧?〃〃那还用说?伯爵今年二十六岁了,虽然年龄还不算大,但老伯爵去世得早,伯爵夫人又只有他这么一个儿子,当然是想早做打算了。〃〃是啊,而且伯爵喜欢旅行,自从他大学毕业后已经连续几年在外旅行,我们一年几乎都见不到他一面。〃〃这次来的人可不少,凡是门当户对的年轻小姐们,都收到了邀请。〃〃唉,谁让伯爵这么迷人呢,不但人品出众,而且身家百万,如果我没有结婚的话,一定会像你们一样对他心怀梦想的。〃在场唯一的一位已婚少妇感慨地说,眼光从身边几位花朵一样的少女身上滑过,忍不住心里有点酸溜溜的。
  〃安妮嫂嫂,您不是跟伯爵夫人关系很好嘛,一定要帮帮我,晚上的舞会我想跟伯爵跳第一支舞。〃一位红头发的少女撒娇地拉住少妇的手央求。
  〃我只能尽力而为,今天的第一支舞可不是那么好抢到的呢。〃〃安妮姐姐,那位年轻人是谁?〃另一位少女好奇地问。
  〃哪一位?〃
  〃就是刚才走在伯爵旁边的那个嘛,看起来很英俊、很有风度的样子,我想跟他跳第一支舞,跟伯爵比起来,我觉得他更温和一点。〃〃他!〃
  〃他是谁?是伯爵的表兄弟还是朋友?我看到他们两个很亲密地谈话。〃〃他不过是伯爵大人的秘书罢了,一个穷小子,他父亲是伯爵领地内一个小村子的副牧师。〃〃啊〃好几声失望的叹息同时响起,看来身份的确是贵族小姐们最看重的择偶标准,虽然那个年轻人的仪表风度绝对不亚于任何一位王公贵族,但他的出身决定了他与上流社会无缘。
  〃哼。〃一直保持沉默的那位年轻人从鼻子里发出一点声音,表达他的轻蔑,安妮女士转过眼来,责备地望着他。
  〃哦,我没什么别的意思,我只是觉得女孩子们的眼光是好的,可惜不能坚持到底。〃〃为什么这样说,雷恩?〃
  〃毫无疑问那个小伙子长得很出色,可只因为他没有财产,立即就被你们大家抛弃了,哦,我不得不说女人们都有点嫌贫爱富。〃〃哦,巴特勒先生!〃或高或低的嗔怪声表示几位年轻小姐都不高兴了,她们手里的小扇子快速地扇着,几张美丽的脸上同时浮现出责怪的表情。在年轻小姐们的习惯里,她们身边所有未婚的男士都是潜在的未婚夫人选,所以她们不愿意见到这位年轻英俊的先生产生这样的偏见。
  安妮瞪了雷恩一眼,说;〃这可不能怪我们,要知道我们女人的一生都寄托在你们男人身上,如果没有财产,等待我们的将是什么样的生活?你有钱,你当然不在乎!〃〃啊,好了好了,是我不对,不该挑起这样的话题。〃巴特勒先生理智地做出了让步,又说:〃安妮表姐,既然这个盛大的舞会只是为了替敏西豪森伯爵选一位未来的妻子,那我们这些做为陪衬的男宾就是可有可无的吧?〃〃你又想溜到哪儿去?〃
  〃我有几个朋友住在这附近,我去找他们喝一杯。〃〃雷恩,不是我说你,你应该跟你的那些狐朋狗友疏远一点儿,玛丽姨妈为了这个都要愁死了,每次我去看她都得听她诉一个小时的苦!〃〃好啦,亲爱的安妮姐姐,我只不过是去喝一杯,不会做什么坏事的,不用担心我的母亲,就算我什么都不做她还是会诉苦的,那是她的爱好。〃巴特勒先生说完,彬彬有礼却非常坚定地告辞了,安妮显然对她这位吊儿郎当的表弟毫无办法,只能叹了口气。
  盛大的舞会要连续举办三天,经过了第一天晚上的激烈角逐,谁都看得出来伯爵现在有多热门,与会的名门淑女们简直使出了浑身懈术,只为求得伯爵大人的青睐,进而有可能成为新一代的敏西豪森伯爵夫人。
  年轻的伯爵彬彬有礼地与每一位小姐谈话,跟她们跳舞,陪她们散步,他的风度无懈可击,但人们看不出他对哪一位小姐更中意些,倒是伯爵夫人明显地对两三位身份高贵的小姐比较满意。
  〃乔治,你看伍斯沃德伯爵小姐怎么样?〃伯爵夫人的青春年华已经远去,但风度高贵,她的背挺得比一般人更直,眼神里总是掩不住那种自视甚高的傲慢。
  〃很好,母亲,她很美,而且聪明。〃
  〃那雷斯莱候爵小姐呢?〃
  〃她很温柔,而且声音动听,刚才我听过她唱歌,像夜莺一样婉转。〃〃朱什尔小姐呢?〃
  〃哦,我不得不说她是一位勇敢的小姐,我们谈的第一个话题竟然是巴什蒲尔战役!〃〃这个冒失的姑娘!〃
  〃嗯,我想朱什尔元帅对他独生女的教养确实是与众不同的。〃伯爵的眼睛里带着笑,温和地瞧着花厅里形形色色的美丽少女,眼光却没有专注在某一位的身上。
  〃你喜欢她们?〃伯爵夫人仔细地观察她儿子的脸色。
  〃是的,母亲,她们像夏天的花儿一样芬芳,美不胜收。〃〃可你只能选一位!〃
  〃是的,母亲。〃
  〃你比较喜欢哪个?〃
  〃她们都很好。〃
  〃可你总得选一个。〃
  〃不一定是现在吧,母亲,我才二十六岁。〃
  〃四年前你就这么说过,也是这种漫不经心的口气。〃伯爵夫人显然对儿子的态度有些不满。
  〃那时我才二十二岁。〃
  〃我敢说再过四年你还会这么说的!〃
  〃哦,不会的,母亲,您不用担心。〃伯爵的口气有点不自然,他显然不想在这个问题上再讨论下去,转过头叫了一声:〃利安。〃〃是,大人。〃他的秘书就站在不远的地方,随时听候他的吩咐。
  〃准备马,我想去湖边的桉树林转转。〃
  〃是,大人。〃利安以不亚于他主人的优雅风度穿过人群,金色的头发在夕阳下闪闪发光。
  〃你应该称呼他的姓而不是这么古怪的名字。〃伯爵夫人有些不满地说:〃你对他太随便了。〃〃哦,母亲,谁让他的父亲给他起了个太长的名字呢?马克西米利安•;巴斯坦威尔,不管是姓还是名都太拗口了。〃〃他们是法国人。〃
  〃是的,反正我们从小一起长大,我觉得不用那么正式地称呼他。〃〃在家里我不反对你随意些,但在外人面前你要注意身份。〃伯爵夫人的神色里有毫不掩饰的轻蔑,乔治明白他的母亲对平民家庭出身的利安有偏见,而且太过注意〃贵族身份〃,所以只是笑了笑,什么也没说。
  〃这次你不会再走了吧?〃伯爵夫人这话是有原因的,乔治伯爵从小在贵族学校里上学,每年在家呆的时间不会超过三个月,自从他大学毕业后,又喜欢上了旅行,这几年他带着利安已经走了好几个国家,而且好象乐此不疲。
  〃这几个月不会,我要好好陪您住些日子,下一个地方我们想去印度。〃〃印度!〃
  〃是的,那是一个迷人的地方,在遥远的东方,有许多我们前所未见的奇妙事物。〃伯爵的声音充满了向往,没有注意到伯爵夫人的脸色都变了。
  他们又坐了一会儿,利安过来禀报说马已备好,伯爵就带着他的秘书心情愉快地去骑马散步了。
  *2*
  伯爵家的宴会进行到第三天下午突然中止,因为伯爵夫人身体不适,竟然在舞会上晕倒了。
  好在医生检查之后说只是由于年纪大了,身体有点虚弱,并没有什么大事,全家人这才放下心来。
  乔治伯爵还有一个妹妹名叫康思坦丝,今年刚满十八岁,是个温柔的姑娘,她很喜欢哥哥的秘书利安,因为利安从八岁起就成为伯爵的伴读,至今已经十四年了,几乎就像这个家庭的一分子一样,虽然伯爵夫人向来把他视为下人,但伯爵兄妹俩对他都很亲切。
  〃亲爱的利安,给我讲讲你们在威尔士的游历吧,这一次你们去了足有四个月!〃〃好的,康茜,如果你喜欢的话,不过也许由伯爵亲自给你讲会更有趣。〃利安亲切地说,并且用了她喜欢的这个爱称,他一向把这个温和的好姑娘当做妹妹来看待,事事顺着她,所以康思坦丝小姐有两位哥哥而不是一位。
  〃不,我要你讲,你讲得比他生动,而且你的声音比他好听。〃康思坦丝对利安一向是不拘礼节的,拉着他跑到小客厅朝向花园的那个窗边,一起坐在长沙发里。
  利安笑着,宠爱地看着她,开始讲他们的旅行故事,直到伯爵派人来找他。
  〃您找我?〃
  〃是的。〃伯爵背对着利安,闷闷不乐地望着窗外高大的橡树,却没有接着说话。
  利安静静地等待着,他对乔治向来非常顺从,一切行事都听他的吩咐,他的顺从不仅由于从小是伯爵的伴读,而且因为他对这个年长他四岁的男人有着非比寻常的尊敬和爱戴。
  〃短时间内我们不能出去旅行了。〃伯爵的声音有点疲惫,利安默默地听着,没有说话。
  〃我母亲最近身体不好,实际上她这几年是越来越虚弱了,医生嘱咐她要好好休养,家里的事必须由我来接手。〃乔治在桌边坐下来,显然对这样的安排不太情愿,但这是他的责任,他别无选择。
  〃这是应该的,大人。〃
  〃不要叫我大人,叫我乔治。〃
  〃夫人会不高兴的。〃
  〃只要不在她面前,你我之间一切还跟从前一样。〃伯爵的声音里透出温暖,利安微笑起来,他们都在彼此的眼睛里看到了深挚的友谊。
  生活再次安定下来,年少飞扬的豪情壮志和光影绚烂的旅行生涯渐渐远去了,一切似乎都恢复到从前的平静,伯爵除了接手家族事务,还开始写自己的游记,当然,主要是由利安执笔,而这份妙趣横生的游记的第一个读者,当然就是康思坦丝小姐。
  三个年轻人像十年前一样相处默契,唯一不同的是,他们都长大了。
  〃哥哥又被派去伍思沃德家了。〃 康思坦丝望着雨中的玫瑰园,小声地抱怨。 利安从帐本里抬起头,微笑了一下,没有搭话。本来他是想陪乔治一起去的,但伯爵夫人命令他替伯爵整理帐目,不用去了,所以他只好留下来。
  〃最近母亲总是派给你很多工作,很累吧?〃 康思坦丝关心地问。 〃不会,这些都是我应该做的。〃利安对能够为乔治做事感到很高兴,本来他现在的身份就是乔治的秘书,虽然乔治兄妹都拿他没当外人,但他可没忘了伯爵夫人挑剔和轻蔑的眼神,那眼神一直在提醒他:他跟乔治他们都不一样的,他只是贫穷的副牧师的儿子,一个没有身份、没有财产,完全承受伯爵家恩惠的人。
  但利安并没有气馁,因为他已经接受了良好的教育,跟随乔治读完了大学,虽然不算正式学生,但他比许多贵族少爷的成绩都好,凭他的本事和敏西豪森伯爵对他的信任,他会有一个光明前途的,他们会快乐地生活在一起。
  〃伍思沃德家有三个女儿,最小的那个爱尼亚很喜欢你呢。〃 康思坦丝偏着头,笑嘻嘻地瞧着利安,不意外地发现他的脸微微有点发红。 〃她向我打听你的情况,知道你跟乔治一起读完了大学她很惊讶,因为你比哥哥小四岁呢!〃利安笑了笑,埋头钻研那一页一页密密麻麻的数字,还是没有搭话。
  〃我想也许她想嫁给你。〃
  〃那不可能。〃利安头也不抬地说。
  〃为什么?〃
  〃身份相差太悬殊了。〃
  〃哦,利安,不是所有女孩子都会在意你的出身什么的,除了那个,你比我见过的所有年轻人都出色。〃 康思坦丝想了想,补充说:〃就连哥哥都没你长得漂亮。〃利安轻笑了一下,无奈地抬起头来说:〃好了,康茜,男人光长得漂亮是没用的,不会有贵族小姐愿意嫁给一个一无所有的人。〃〃可你有才华