第 81 节
作者:片片      更新:2021-02-20 16:56      字数:4146
  则生实相
  (古今各本并同,清初本“则”作“即”。)
  则是非相
  (柳书至明刻、慧注等五会本并同。流通本、清初本“则”作“即”。)
  是人则为第一希有
  (古今各本并同,清初本“则”作“即”。)
  此人无我相人相众生相寿者相
  (柳书至明刻、慧注等五会本皆同。流通本、清初本作“此人无我相无人相无众生相无寿者相”。)
  则名诸佛
  (柳书至张书、慧注等五会本皆同。流通本、明清刻本“则”作“即”。)
  非第一波罗蜜
  (柳书至明刻、慧注会本皆同。流通本、清初本作“即非”。)
  如来说非忍辱波罗蜜
  (柳书至明刻、慧注等五会本并同。流通本、清初本、于此句之下,有“是名忍辱波罗蜜”句。清初有本,注明其下云:是名句,古本无,然不可少。由此可见是彼时加入。按智疏曰:既无我人,谁加谁忍。故非忍为忍,忍为非忍,为般若体也。纂要曰:忍到彼岸,已离苦相。况彼岸非岸,谁苦谁忍。其他古注中,皆无是名句义。)
  则为非住
  (柳书至明刻。慧注、肇注、智疏、纂要、四会本并同。流通本、清初本“则”作“即”。)
  菩萨为利益一切众生
  (柳书至明刻、慧注等五会本并同。流通本众生下有“故”字。盖清初时加入者也。清初有本注明其下云:各本无“故”字。)
  则非众生
  (柳书、宋藏、明刻及慧肇二注会本并同。流通本、清初本“则”作“即”。南唐石本、张书亦然。)
  则无我见
  (柳书至明刻,慧注等五会本、流通本并同。此与下文,则为如来以佛智慧,则为荷担,则于此经,则为是塔,则为消灭,清初本“则”多作“即”。)
  皆成就不可量不可称无有边不可思议功德
  (柳书如此,其他各本作皆得成就。按慧注云:若人依经起行,即生无边之福,与三佛性相应,故能圆满界种。界谓真如,种谓菩提心、六度行。界种,即三佛性也。玩此注意,其无“得”字可知。得者,当得也。今言与三佛性相应,是已成就矣。已成就者,谓其成就相应,已具有能圆满界种之资,非谓已成佛。此即长水记所云:若能宣说受持,此则修行二利,能令佛种不断,则名荷担菩提。盖成就之言,即言其成就荷担。所以长水记又云:不可量等功德,与无上菩提为因也。据此,足证本无“得”字。)
  心则狂乱
  (柳书至明刻、慧注等五会本并同。流通本、清初本,“则”作“即”。)
  发阿耨多罗三藐三菩提者
  (柳书如此。其他各本,“者”上有“心”字。按经旨正破存有菩提法之心,故下即紧接曰:当生如是我应灭度众生,乃至无一众生实灭度之心也。则“菩提”下不能著“心”字。应从唐人写经明矣,下同。)
  何以故若菩萨有我相人相众生相寿者相则非菩萨
  (柳书、明刻本、慧本、并同。翁书乃至流通本等,“若”上有“须菩提”三字。又清初本,“则非”作“即非”。)
  实无有法发阿耨多罗三藐三菩提者
  (柳书如此。其他诸本,“者”上有“心”字。)
  若有法如来得阿耨多罗三藐三菩提
  (柳本、慧本同。其他各本,“提”下有“者”字。)
  然灯佛则不与我授记
  (古今各本皆同。清初本“则”作“即”。)
  则为非大身
  (柳书、宋藏、张书、明刻、慧注等五会本并同。流通本“则”作“即”。翁书及清初本皆然。)
  则不名菩萨
  (古今各本皆同。清初本“则”作“即”。)
  无有法名为菩萨
  (柳书、慧本、肇本并同。流通本作“实无”。南唐石刻以后皆然。按长水记云:但约无我无人,真如清净,名为菩萨,非谓别有一法。足证本无“实”字。若有之,当云非谓实有一法,不云别有矣。)
  恒河中所有沙
  (柳书、宋藏、张书、慧本并同。流通本“恒”上有“如”字。南唐石刻、明清诸本皆然。)
  有如是等恒河
  (柳书、宋藏、张书、慧本并同。流通本“等”上有“沙”字。南唐石刻、明清诸本皆然。)
  过去心不可得现在心不可得未来心不可得
  (古今各本并同。惟慧本,初“过去”,次“未来”,三“现在”。无著菩萨论亦然。论云:过云已灭故,未来未有故,现在第一义故。)
  如来不应以色身见
  (柳书、慧本同。流通本“色身”上有“具足”二字。南唐石刻以后诸本皆然。)
  即为谤佛
  (古今各本并同。南唐石刻、张书“即”作“则”。)
  “尔时慧命须菩提”至“是名众生”
  (柳书无。南唐石刻以后有。按此六十二字,秦译本无之,乃后人据魏译增入者。故肇注乃至纂要,皆未释及。惟赞述已引魏译加入释之。大约唐时或加或不加,至五代以后本,则无不加入耳。总之,此段之义,偈论俱有。取魏译增入,亦佳。秦译盖因前文已有如来说一切众生,则非众生。故此处从略欤。)
  为无所得耶如是如是
  (柳书、慧本同。流通本“如是”上有“佛言”。按南唐石刻,已有“佛言”二字矣。)
  则得阿耨多罗三藐三菩提
  (柳书至明刻、慧注等五会本并同。流通本、清初本“则”作“即”。)
  如来说非善法
  (柳书、宋藏、张书、慧本并同。流通本“说”下有“即”字。南唐石刻、明清诸本皆然。古注如慧注赞述,引经皆无“即”字。惟纂要引作“即非”。)
  受持为他人说
  (柳书、慧本并同流通本“受持”下有“读诵”二字,南唐石刻以后本皆然。)
  如来则有我人众生寿者
  (柳书至明刻、慧注等五会本并同。流通本、清初本,“则”作“即”。)
  则非有我
  (同上。)
  则非凡夫
  (同上。又清初本及今流通本,此句下复有“是名凡夫”句。柳书至明刻、慧注、肇注、智疏、赞述、四会本皆无之。清初有本,注明为古本所无。详考各古注,皆无是名句义也。)
  转轮圣王则是如来
  (同上)
  汝若作是念发阿耨多罗三藐三菩提者
  (柳书、慧本、肇本并同。流通本“者”上有“心”字,南唐石刻以后本皆然。)
  发阿耨多罗三藐三菩提者于法不说断灭相
  (同上。)
  以满恒河沙等世界七宝布施
  (柳书、慧本同。流通本“布施”上有“持用”二字。南唐石刻以后本皆然,而明刻本有少“持用”二字者。)
  此菩萨胜前菩萨所得功德须菩提以诸菩萨不受福德故
  (柳书、张书、慧注、赞述、二会本并同。流通本“功德”下有“何以故”三字。南唐石刻、碛砂藏亦然。明刻本间无“何以故”句。)
  是微尘众宁为多不甚多世尊
  (柳书、宋藏、明刻、慧注等五会本皆同。流通本“甚多”上有“须菩提言”句。南唐石刻、张樗寮书、清初本皆有之。)
  佛则不说是微尘众
  (柳书至明刻、慧注等五会本并同。流通本、清初本,“则”作“即”。)
  则非微尘众
  (柳书、宋藏、张书、明刻、慧注等五会本并同。流通本“则”作“即”,南唐石刻清初本皆然。)
  则非世界
  (同上。)
  若世界实有
  (柳书如此。慧注会本作“有实”。流通本及南唐石刻以后各本,皆作“实有者”。)
  则是一合相
  (柳书、翁书、宋藏、明刻、慧注等五会本并同。张樗寮书、清初本、流通本,“则”作“即”。)
  则非一合相
  (柳书、宋藏、张书、明刻、慧注等五会本并同。南唐石刻、清初本、今流通本“则”作“即”。)
  则是不可说
  (柳书至明刻、慧注等五会本并同。清初本、今流通本“则”作“即”。)
  是人解我所说义不世尊
  (柳书、慧本同。流通本“不”下有“不也”句。南唐石刻以后各本皆然,惟明刻无之。)
  即非我见人见众生见寿者见
  (古今各本皆同,惟明刻“即”作“则”。)
  发菩萨心者
  (柳书至明刻、慧本并同。流通本、清初本“菩萨”作“菩提”。按长水记云:发菩萨心者,拣余人也。)
  金刚经校勘记终
  金刚经校正本跋
  金刚般若波罗蜜经。自唐以来,受持遍寰宇。书写刊印者既多。文字伪夺,亦因之而日繁。胜观弱冠受此经。初惟依随读诵而已。莫明其义。亦不辨文字有异同也。逊清光绪季年,金陵刻智者疏成。味其疏义,颇有与今本文字不协者。稍稍疑之。因广搜旧刻,复见东瀛续藏中肇慧诸注。疑愈甚。及睹唐人柳诚悬写经,则与诸古疏义合。然后始知今本之伪误甚多也。继而应聘,校理北平图书馆所藏炖煌石室唐人写经。其中,金刚经最多。大抵与柳书同。乃深慨夫沿讹袭谬,由来盖远。今幸获古人真迹,及古注疏。千余年淆误,因得证明。奈何不锓布于世以匡之乎。然而习非成是久矣。荆人献璞,鉴真者稀。宜俟机缘,未堪率尔。时民国八九年间也。迨岁庚午。有潮阳郭居士者,精刊此经。谓依柳书。书出,大有非难其擅改经
  文者。实则其刻尚未尽依柳书。甚矣。习非成是。有如是乎。虽然。古本之善,终不能掩。试举一二。如古本前周曰:应云何住。后周乃曰云何应住。一字升降,其义回殊。自伪为一格。遂有误认文复者矣。是名句,或有或无。各具精义。自伪为处处有之。遂多以三谛说之矣。不知般若正明二谛。盖于二谛,遮照同时,即是中也。岂二谛外别有中乎。台宗以三谛说一切法。然智者大师本经疏义。始终皆明缘生之法,莫非假名,故曰即非。达其即非,乃会真实。其于是名,祗作假名会。是真善说三谛者。若必执三谛名言,而以是名配中,是名庄严,则可。是名我见人见众生见寿者见,云何通耶。壬申之秋。应诸友夙约,为说此经。悉依唐人写本。而融通诸论及古注义蕴以说之。大众欢喜踊跃。请以校正本印布之。欲使共知确有依据。孰正孰伪,大明于世也。于经后附校勘记。引诸异本,及各家疏释,不厌求详。以资覆按。而述其缘起于此。一事之兴也,无不关时。况甚深般若乎。依文字,起观照,悟实相。文字因缘,所关非小。或曰:禅宗即般若度,而不立文字。何也?曰:子误矣。楞严经云:知见立知,即无明本。知见无见,斯即涅槃、无漏真净,此不立之旨也。岂断灭文字相。且诸家语录,非文字乎。语云:依文解义,三世佛冤。离经一字,便同魔说。何况一字之差,大有出入。何可忽也。癸酉春胜观谨跋。
  中华民国三十三年甲申四月
  普慧大藏经刊行会敬刊