第 84 节
作者:
旅游巴士 更新:2021-02-20 14:20 字数:9322
day。〃
I explained that there was no occasion to consider money in this
case。
〃I am glad of it;〃 he said; still laughing。 〃The homoeopathists use
aurum as a medicine; but they do not give it in large doses enough;
if you can dose your young friend with this pretty freely you will
soon bring him round。 However; Mr Pontifex is not well enough to
stand so great a change as going abroad yet; from what you tell me I
should think he had had as much change lately as is good for him。
If he were to go abroad now he would probably be taken seriously ill
within a week。 We must wait till he has recovered tone a little
more。 I will begin by ringing my London changes on him。〃
He thought a little and then said:…
〃I have found the Zoological Gardens of service to many of my
patients。 I should prescribe for Mr Pontifex a course of the larger
mammals。 Don't let him think he is taking them medicinally; but let
him go to their house twice a week for a fortnight; and stay with
the hippopotamus; the rhinoceros; and the elephants; till they begin
to bore him。 I find these beasts do my patients more good than any
others。 The monkeys are not a wide enough cross; they do not
stimulate sufficiently。 The larger carnivora are unsympathetic。
The reptiles are worse than useless; and the marsupials are not much
better。 Birds again; except parrots; are not very beneficial; he
may look at them now and again; but with the elephants and the pig
tribe generally he should mix just now as freely as possible。
〃Then; you know; to prevent monotony I should send him; say; to
morning service at the Abbey before he goes。 He need not stay
longer than the Te Deum。 I don't know why; but Jubilates are seldom
satisfactory。 Just let him look in at the Abbey; and sit quietly in
Poets' Corner till the main part of the music is over。 Let him do
this two or three times; not more; before he goes to the Zoo。
〃Then next day send him down to Gravesend by boat。 By all means let
him go to the theatres in the eveningsand then let him come to me
again in a fortnight。〃
Had the doctor been less eminent in his profession I should have
doubted whether he was in earnest; but I knew him to be a man of
business who would neither waste his own time nor that of his
patients。 As soon as we were out of the house we took a cab to
Regent's Park; and spent a couple of hours in sauntering round the
different houses。 Perhaps it was on account of what the doctor had
told me; but I certainly became aware of a feeling I had never
experienced before。 I mean that I was receiving an influx of new
life; or deriving new ways of looking at lifewhich is the same
thingby the process。 I found the doctor quite right in his
estimate of the larger mammals as the ones which on the whole were
most beneficial; and observed that Ernest; who had heard nothing of
what the doctor had said to me; lingered instinctively in front of
them。 As for the elephants; especially the baby elephant; he seemed
to be drinking in large draughts of their lives to the re…creation
and regeneration of his own。
We dined in the gardens; and I noticed with pleasure that Ernest's
appetite was already improved。 Since this time; whenever I have
been a little out of sorts myself I have at once gone up to Regent's
Park; and have invariably been benefited。 I mention this here in
the hope that some one or other of my readers may find the hint a
useful one。
At the end of his fortnight my hero was much better; more so even
than our friend the doctor had expected。 〃Now;〃 he said; 〃Mr
Pontifex may go abroad; and the sooner the better。 Let him stay a
couple of months。〃
This was the first Ernest had heard about his going abroad; and he
talked about my not being able to spare him for so long。 I soon
made this all right。
〃It is now the beginning of April;〃 said I; 〃go down to Marseilles
at once; and take steamer to Nice。 Then saunter down the Riviera to
Genoafrom Genoa go to Florence; Rome and Naples; and come home by
way of Venice and the Italian lakes。〃
〃And won't you come too?〃 said he; eagerly。
I said I did not mind if I did; so we began to make our arrangements
next morning; and completed them within a very few days。
CHAPTER LXXX
We left by the night mail; crossing from Dover。 The night was soft;
and there was a bright moon upon the sea。 〃Don't you love the smell
of grease about the engine of a Channel steamer? Isn't there a lot
of hope in it?〃 said Ernest to me; for he had been to Normandy one
summer as a boy with his father and mother; and the smell carried
him back to days before those in which he had begun to bruise
himself against the great outside world。 〃I always think one of the
best parts of going abroad is the first thud of the piston; and the
first gurgling of the water when the paddle begins to strike it。〃
It was very dreamy getting out at Calais; and trudging about with
luggage in a foreign town at an hour when we were generally both of
us in bed and fast asleep; but we settled down to sleep as soon as
we got into the railway carriage; and dozed till we had passed
Amiens。 Then waking when the first signs of morning crispness were
beginning to show themselves; I saw that Ernest was already
devouring every object we passed with quick sympathetic curiousness。
There was not a peasant in a blouse driving his cart betimes along
the road to market; not a signalman's wife in her husband's hat and
coat waving a green flag; not a shepherd taking out his sheep to the
dewy pastures; not a bank of opening cowslips as we passed through
the railway cuttings; but he was drinking it all in with an
enjoyment too deep for words。 The name of the engine that drew us
was Mozart; and Ernest liked this too。
We reached Paris by six; and had just time to get across the town
and take a morning express train to Marseilles; but before noon my
young friend was tired out and had resigned himself to a series of
sleeps which were seldom intermitted for more than an hour or so
together。 He fought against this for a time; but in the end
consoled himself by saying it was so nice to have so much pleasure
that he could afford to throw a lot of it away。 Having found a
theory on which to justify himself; he slept in peace。
At Marseilles we rested; and there the excitement of the change
proved; as I had half feared it would; too much for my godson's
still enfeebled state。 For a few days he was really ill; but after
this he righted。 For my own part I reckon being ill as one of the
great pleasures of life; provided one is not too ill and is not
obliged to work till one is better。 I remember being ill once in a
foreign hotel myself and how much I enjoyed it。 To lie there
careless of everything; quiet and warm; and with no weight upon the
mind; to hear the clinking of the plates in the far…off kitchen as
the scullion rinsed them and put them by; to watch the soft shadows
come and go upon the ceiling as the sun came out or went behind a
cloud; to listen to the pleasant murmuring of the fountain in the
court below; and the shaking of the bells on the horses' collars and
the clink of their hoofs upon the ground as the flies plagued them;
not only to be a lotus…eater but to know that it was one's duty to
be a lotus…eater。 〃Oh;〃 I thought to myself; 〃if I could only now;
having so forgotten care; drop off to sleep for ever; would not this
be a better piece of fortune than any I can ever hope for?〃
Of course it would; but we would not take it though it were offered
us。 No matter what evil may befall us; we will mostly abide by it
and see it out。
I could see that Ernest felt much as I had felt myself。 He said
little; but noted everything。 Once only did he frighten me。 He
called me to his bedside just as it was getting dusk and said in a
grave; quiet manner that he should like to speak to me。
〃I have been thinking;〃 he said; 〃that I may perhaps never recover
from this illness; and in case I do not I should like you to know
that there is only one thing which weighs upon me。 I refer;〃 he
continued after a slight pause; 〃to my conduct towards my father and
mother。 I have been much too good to them。 I treated them much too
considerately;〃 on which he broke into a smile which assured me that
there was nothing seriously amiss with him。
On the walls of his bedroom were a series of French Revolution
prints representing events in the life of Lycurgus。 There was
〃Grandeur d'ame de Lycurgue;〃 and 〃Lycurgue consulte l'oracle;〃 and
then there was 〃Calciope a la Cour。〃 Under this was written in
French and Spanish: 〃Modele de grace et de beaute; la jeune
Calciope non moins sage que belle avait merite l'estime et
l'attachement du vertueux Lycurgue。 Vivement epris de tant de
charmes; l'illustre philosophe la conduisait dans le temple de
Junon; ou ils s'unirent par un serment sacre。 Apres cette auguste
ceremonie; Lycurgue s'empressa de conduire sa jeune epouse au palais
de son frere Polydecte; Roi de Lacedemon。 Seigneur; lui dit…il; la
vertueuse Calciope vient de recevoir mes voeux aux pieds des autels;
j'ose vous prier d'approuver cette union。 Le Roi temoigna d'abord
quelque surp