第 5 节
作者:温暖寒冬      更新:2021-02-19 17:34      字数:9322
  had perhaps seen once in his life。
  〃Poor Robert!〃 continued the young reporter; 〃this dreadful affair
  may be his death; … he is so deeply in love with Mademoiselle
  Stangerson。〃
  〃His sufferings are truly painful to witness;〃 escaped like a regret
  from the lips of Monsieur de Marquet。
  〃But it is to be hoped that Mademoiselle Stangerson's life will be
  saved。〃
  〃Let us hope so。  Her father told me yesterday that; if she does not
  recover; it will not be long before he joins her in the grave。  What
  an incalculable loss to science his death would be!〃
  〃The wound on her temple is serious; is it not?〃
  〃Evidently; but; by a wonderful chance; it has not proved mortal。
  The blow was given with great force。〃
  〃Then it was not with the revolver she was wounded;〃 said
  Rouletabille; glancing at me in triumph。
  Monsieur de Marquet appeared greatly embarrassed。
  〃I didn't say anything … I don't want to say anything … I will not
  say anything;〃 he said。  And he turned towards his Registrar as if
  he no longer knew us。
  But Rouletabille was not to be so easily shaken off。  He moved
  nearer to the examining magistrate and; drawing a copy of the
  〃Matin〃 from his pocket; he showed it to him and said:
  〃There is one thing; Monsieur; which I may enquire of you without
  committing an indiscretion。  You have; of course; seen the account
  given in the 'Matin'?  It is absurd; is it not?〃
  〃Not in the slightest; Monsieur。〃
  〃What!  The Yellow Room has but one barred window … the bars of
  which have not been moved … and only one door; which had to be
  broken open … and the assassin was not found!〃
  〃That's so; monsieur; … that's so。  That's how the matter stands。〃
  Rouletabille said no more but plunged into thought。  A quarter of
  an hour thus passed。
  Coming back to himself again he said; addressing the magistrate:
  〃How did Mademoiselle Stangerson wear her hair on that evening?〃
  〃I don't know;〃 replied Monsieur de Marquet。
  〃That's a very important point;〃 said Rouletabile。  〃Her hair was
  done up in bands; wasn't it?  I feel sure that on that evening; the
  evening of the crime; she had her hair arranged in bands。〃
  〃Then you are mistaken; Monsieur Rouletabile;〃 replied the
  magistrate; 〃Mademoiselle Stangerson that evening had her hair drawn
  up in a knot on the top of her head; … her usual way of arranging it
  … her forehead completely uncovered。  I can assure you; for we have
  carefully examined the wound。  There was no blood on the hair; and
  the arrangement of it has not been disturbed since the crime was
  committed。〃
  〃You are sure!  You are sure that; on the night of the crime; she
  had not her hair in bands?〃
  〃Quite sure;〃 the magistrate continued; smiling; 〃because I
  remember the Doctor saying to me; while he was examining the wound;
  'It is a great pity Mademoiselle Stangerson was in the habit of
  drawing her hair back from her forehead。  If she had worn it in
  bands; the blow she received on the temple would have been weakened。'
  It seems strange to me that you should attach so much importance
  to this point。〃
  〃Oh!  if she had not her hair in bands; I give it up;〃 said
  Rouletabille; with a despairing gesture。
  〃And was the wound on her temple a bad one?〃 he asked presently。
  〃Terrible。〃
  〃With what weapon was it made?〃
  〃That is a secret of the investigation。〃
  〃Have you found the weapon … whatever it was?〃
  The magistrate did not answer。
  〃And the wound in the throat?〃
  Here the examining magistrate readily confirmed the decision of the
  doctor that; if the murderer had pressed her throat a few seconds
  longer; Mademoiselle Stangerson would have died of strangulation。
  〃The affair as reported in the 'Matin;' 〃 said Rouletabille eagerly;
  〃seems to me more and more inexplicable。  Can you tell me; Monsieur;
  how many openings there are in the pavilion?  I mean doors and
  windows。〃
  〃There are five;〃 replied Monsieur de Marquet; after having coughed
  once or twice; but no longer resisting the desire he felt to talk
  of the whole of the incredible mystery of the affair he was
  investigating。  〃There are five; of which the door of the vestibule
  is the only entrance to the pavilion; … a door always automatically
  closed; which cannot be opened; either from the outer or inside;
  except with the two special keys which are never out of the
  possession of either Daddy Jacques or Monsieur Stangerson。
  Mademoiselle Stangerson had no need for one; since Daddy Jacques
  lodged in the pavilion and because; during the daytime; she never
  left her father。  When they; all four; rushed into The Yellow Room;
  after breaking open the door of the laboratory; the door in the
  vestibule remained closed as usual and; of the two keys for opening
  it; Daddy Jacques had one in his pocket; and Monsieur Stangerson
  the other。  As to the windows of the pavilion; there are four; the
  one window of The Yellow Room and those of the laboratory looking
  out on to the country; the window in the vestibule looking into
  the park。〃
  〃It is by that window that he escaped from the pavilion!〃 cried
  Rouletabille。
  〃How do you know that?〃 demanded Monsieur de Marquet; fixing a
  strange look on my young friend。
  〃We'll see later how he got away from The Yellow Room;〃 replied
  Rouletabille; 〃but he must have left the pavilion by the vestibule
  window。〃
  〃Once more; … how do you know that?〃
  〃How?  Oh; the thing is simple enough!  As soon as he found he could
  not escape by the door of the pavilion his only way out was by the
  window in the vestibule; unless he could pass through a grated window。
  The window of The Yellow Room is secured by iron bars; because it
  looks out upon the open country; the two windows of the laboratory
  have to be protected in like manner for the same reason。  As the
  murderer got away; I conceive that he found a window that was not
  barred; … that of the vestibule; which opens on to the park; … that
  is to say; into the interior of the estate。  There's not much magic
  in all that。〃
  〃Yes;〃 said Monsieur de Marquet; 〃but what you have not guessed is
  that this single window in the vestibule; though it has no iron bars;
  has solid iron blinds。  Now these iron blinds have remained fastened
  by their iron latch; and yet we have proof that the murderer made
  his escape from the; pavilion by that window!  Traces of blood on
  the inside wall and on the blinds as well as on the floor; and
  footmarks; of which I have taken the measurements; attest the fact
  that the murderer made his escape that way。  But then; how did he
  do it; seeing that the blinds remained fastened on the inside?  He
  passed through them like a shadow。  But what is more bewildering
  than all is that it is impossible to form any idea as to how the
  murderer got out of The Yellow Room; or how he got across the
  laboratory to reach the vestibule!  Ah; yes; Monsieur Rouletabille;
  it is altogether as you said; a fine case; the key to which will
  not be discovered for a long time; I hope。〃
  〃You hope; Monsieur?〃
  Monsieur de Marquet corrected himself。
  〃I do not hope so; … I think so。〃
  〃Could that window have been closed and refastened after the flight
  of the assassin?〃 asked Rouletabille。
  〃That is what occurred to me for a moment; but it would imply an
  accomplice or accomplices; … and I don't see …〃
  After a short silence he added:
  〃Ah … if Mademoiselle Stangerson were only well enough to…day to
  be questioned!〃
  Rouletabille following up his thought; asked:
  〃And the attic?  … There must be some opening to that?〃
  〃Yes; there is a window; or rather skylight; in it; which; as it
  looks out towards the country; Monsieur Stangerson has had barred;
  like the rest of the windows。  These bars; as in the other windows;
  have remained intact; and the blinds; which naturally open inwards;
  have not been unfastened。  For the rest; we have not discovered
  anything to lead us to suspect that the murderer had passed through
  the attic。〃
  〃It seems clear to you; then; Monsieur; that the murderer escaped
  … nobody knows how … by the window in the vestibule?〃
  〃Everything goes to prove it。〃
  〃I think so; too;〃 confessed Rouletabille gravely。
  After a brief silence; he continued:
  〃If you have not found any traces of the murderer in the attic; such
  as the dirty footmarks similar to those on the floor of The Yellow
  Room; you must come to the conclusion that it was not he who stole
  Daddy Jacques's revolver。〃
  〃There are no footmarks in the attic other than those of Daddy
  Jacques himself;〃 said the magistrate with a significant tum of his
  head。  Then; after an apparent decision; he added: 〃Daddy Jacques
  was with Monsieur Stangerson in the laboratory … and it was lucky
  for him he was。〃
  〃Then what part did his revolver play in the tragedy? … It seems
  very clear that this weapon did less harm to Mademoiselle Stangerson
  than it did to the murderer。〃
  The magistrate made no reply to this question; which doubtless
  embarrassed him。  〃Monsieur Stangerson;〃 he said; 〃tells us that the
  two bullets have been found in The Yellow Room; one embedded in the
  wall stained with the impression of a red hand … a man's large hand
  … and the other in the ceiling。〃
  〃Oh!  oh!  in the ceiling!〃 muttered Rou