第 27 节
作者:男孩不逛街      更新:2021-02-18 23:24      字数:9322
  marrow; nevertheless。 Ulrich scarcely slept; his mind haunted by
  visions and his limbs shaking with cold。
  Day was breaking when he got up。 His legs were as stiff as iron
  bars; and his spirits so low that he was ready to weep; while his
  heart was beating so that he almost fell with excitement whenever
  he thought he heard a noise。
  Suddenly he imagined that he ALSO was going to die of cold in the
  midst of this vast solitude。 The terror of such a death roused
  his energies and gave him renewed vigor。 He was descending toward
  the inn; falling down and getting up again; and followed at a
  distance by Sam; who was limping on three legs。 They did not
  reach Schwarenbach until four o'clock in the afternoon。 The house
  was empty; and the young man made a fire; had something to eat;
  and went to sleep; so worn…out that he did not think of anything
  more。
  He slept for a long time; for a very long time; the unconquerable
  sleep of exhaustion。 But suddenly a voice; a cry; a name:
  〃Ulrich;〃 aroused him from his profound slumber; and made him sit
  up in bed。 Had he been dreaming? Was it one of those strange
  appeals which cross the dreams of disquieted minds? No; he heard
  it still; that reverberating cry;which had entered at his ears
  and remained in his brain;thrilling him to the tips of his
  sinewy fingers。 Certainly; somebody had cried out; and called:
  〃Ulrich!〃 There was somebody there; near the house; there could
  be no doubt of that; and he opened the door and shouted: 〃Is it
  you; Gaspard?〃 with all the strength of his lungs。 But there was
  no reply; no murmur; no groan; nothing。 It was quite dark; and
  the snow looked wan。
  The wind had risen; that icy wind which cracks the rocks; and
  leaves nothing alive on those deserted heights。 It came in sudden
  gusts; more parching and more deadly than the burning wind of the
  desert; and again Ulrich shouted: 〃Gaspard! Gaspard! Gaspard!〃
  Then he waited again。 Everything was silent on the mountain! Then
  he shook with terror; and with a bound he was inside the inn。 He
  shut and bolted the door; and then fell into a chair; trembling
  all over; for he felt certain that his comrade had called him at
  the moment of dissolution。
  He was certain of that; as certain as one is of conscious life or
  of taste when eating。 Old Gaspard Hari had been dying for two
  days and three nights somewhere; in some hole; in one of those
  deep; untrodden ravines whose whiteness is more sinister than
  subterranean darkness。 He had been dying for two days and three
  nights and he had just then died; thinking of his comrade。 His
  soul; almost before it was released; had taken its flight to the
  inn where Ulrich was sleeping; and it had called him by that
  terrible and mysterious power which the spirits of the dead
  possess。 That voiceless soul had cried to the worn…out soul of
  the sleeper; it had uttered its last farewell; or its reproach;
  or its curse on the man who had not searched carefully enough。
  And Ulrich felt that it was there; quite close to him; behind the
  wall; behind the door which he had just fastened。 It was
  wandering about; like a night bird which skims a lighted window
  with his wings; and the terrified young man was ready to scream
  with horror。 He wanted to run away; but did not dare go out; he
  did not dare; and would never dare in the future; for that
  phantom would remain there day and night; round the inn; as long
  as the old man's body was not recovered and deposited in the
  consecrated earth of a churchyard。
  Daylight came; and Kunsi recovered some of his courage with the
  return of the bright sun。 He prepared his meal; gave his dog some
  food; and then remained motionless on a chair; tortured at heart
  as he thought of the old man lying on the snow。 Then; as soon as
  night once more covered the mountains; new terrors assailed him。
  He now walked up and down the dark kitchen; which was scarcely
  lighted by the flame of one candle。 He walked from one end of it
  to the other with great strides; listening; listening to hear the
  terrible cry of the preceding night again break the dreary
  silence outside。 He felt himself alone; unhappy man; as no man
  had ever been alone before! Alone in this immense desert of snow;
  alone five thousand feet above the inhabited earth; above human
  habitations; above that stirring; noisy; palpitating life; alone
  under an icy sky! A mad longing impelled him to run away; no
  matter where; to get down to Loeche by flinging himself over the
  precipice; but he did not even dare to open the door; as he felt
  sure that the other; the DEAD; man would bar his road; so that he
  might not be obliged to remain up there alone。
  Toward midnight; tired with walking; worn…out by grief and fear;
  he fell into a doze in his chair; for he was afraid of his bed;
  as one is of a haunted spot。 But suddenly the strident cry of the
  preceding evening pierced his ears; so shrill that Ulrich
  stretched out his arms to repulse the ghost; and he fell on to
  his back with his chair。
  Sam; who was awakened by the noise; began to howl as frightened
  dogs do; and trotted all about the house trying to find out where
  the danger came from。 When he got to the door; he sniffed beneath
  it; smelling vigorously; with his coat bristling and his tail
  stiff while he growled angrily。 Kunsi; who was terrified; jumped
  up; and holding his chair by one leg; cried: 〃Don't come in;
  don't come in; or I shall kill you。〃 And the dog; excited by this
  threat; barked angrily at that invisible enemy who defied his
  master's voice。 By degrees; however; he quieted down; came back
  and stretched himself in front of the fire。 But he was uneasy;
  and kept his head up; and growled between his teeth。
  Ulrich; in turn; recovered his senses; but as he felt faint with
  terror; he went and got a bottle of brandy out of the sideboard;
  and drank off several glasses; one after another; at a gulp。 His
  ideas became vague; his courage revived; and a feverish glow ran
  through his veins。
  He ate scarcely anything the next day; and limited himself to
  alcohol; so he lived for several days; like a drunken brute。 As
  soon as he thought of Gaspard Hari he began to drink again; and
  went on drinking until he fell on to the floor; overcome by
  intoxication。 And there he remained on his face; dead drunk; his
  limbs benumbed; and snoring with his face to the ground。 But
  scarcely had he digested the maddening and burning liquor; than
  the same cry; 〃Ulrich;〃 woke him like a bullet piercing his
  brain; and he got up; still staggering; stretching out his hands
  to save himself from falling; and calling to Sam to help him。 And
  the dog; who appeared to be going mad like his master; rushed to
  the door; scratched it with his claws; and gnawed it with his
  long white teeth; while the young man; his neck thrown back; and
  his head in the air; drank the brandy in gulps; as if it were
  cold water; so that it might by and by send his thoughts; his
  frantic terror; and his memory; to sleep again。
  In three weeks he had consumed all his stock of ardent spirits。
  But his continual drunkenness only lulled his terror; which awoke
  more furiously than ever; as soon as it was impossible for him to
  calm it by drinking。 His fixed idea; which had been intensified
  by a month of drunkenness; and which was continually increasing
  in his absolute solitude? pene…trated him like a gimlet。 He now
  walked about his house like a wild beast in its cage; putting his
  eat to the door to listen if the other were there; and defying
  him through the wall。 Then as soon as he dozed; overcome by
  fatigue; he heard the voice which made him leap to his feet。
  At last one night; as cowards do when driven to extremity; he
  sprang to the door and opened it; to see who was calling him; and
  to force him to keep quiet。 But such a gust of cold wind blew
  into his face that it chilled him to the bone。 He closed and
  bolted the door again immediately; without noticing that Sam had
  rushed out。 Then; as he was shivering with cold; he threw some
  wood on the fire; and sat down in front of it to warm himself。
  But suddenly he started; for somebody was scratching at the wall;
  and crying。 In desperation he called out: 〃Go away!〃 but was
  answered by another long; sorrowful wail。
  Then all his remaining senses forsook him; from sheer fright。 He
  repeated: 〃Go away!〃 and turned round to find some corner in
  which to hide; while the other person went round the house still
  crying; and rubbing against the wall。 Ulrich went to the oak
  sideboard; which was full of plates and dishes and of provisions;
  and lifting it up with superhuman strength; he dragged it to the
  door; so as to form a barricade。 Then piling up all the rest of
  the furniture; the mattresses; paillasses; and chairs; he stopped
  up the windows as men do when assailed by an enemy。
  But the person outside now uttered long; plaintive; mournful
  groans; to which the young man replie