第 52 节
作者:
圈圈 更新:2021-02-18 22:40 字数:9322
truly and tenderly!'
'Indeed; I do: Let my Mother be excepted; and the world holds no
one more dear to me!'
At this frank avowal Ambrosio no longer possessed himself; Wild
with desire; He clasped the blushing Trembler in his arms。 He
fastened his lips greedily upon hers; sucked in her pure
delicious breath; violated with his bold hand the treasures of
her bosom; and wound around him her soft and yielding limbs。
Startled; alarmed; and confused at his action; surprize at first
deprived her of the power of resistance。 At length recovering
herself; She strove to escape from his embrace。
'Father! 。 。 。 。 Ambrosio!' She cried; 'Release me; for God's
sake!'
But the licentious Monk heeded not her prayers: He persisted in
his design; and proceeded to take still greater liberties。
Antonia prayed; wept; and struggled: Terrified to the extreme;
though at what She knew not; She exerted all her strength to
repulse the Friar; and was on the point of shrieking for
assistance when the chamber door was suddenly thrown open。
Ambrosio had just sufficient presence of mind to be sensible of
his danger。 Reluctantly He quitted his prey; and started hastily
from the Couch。 Antonia uttered an exclamation of joy; flew
towards the door; and found herself clasped in the arms of her
Mother。
Alarmed at some of the Abbot's speeches; which Antonia had
innocently repeated; Elvira resolved to ascertain the truth of
her suspicions。 She had known enough of Mankind not to be
imposed upon by the Monk's reputed virtue。 She reflected on
several circumstances; which though trifling; on being put
together seemed to authorize her fears。 His frequent visits;
which as far as She could see; were confined to her family; His
evident emotion; whenever She spoke of Antonia; His being in the
full prime and heat of Manhood; and above all; his pernicious
philosophy communicated to her by Antonia; and which accorded but
ill with his conversation in her presence; all these
circumstances inspired her with doubts respecting the purity of
Ambrosio's friendship。 In consequence; She resolved; when He
should next be alone with Antonia; to endeavour at surprizing
him。 Her plan had succeeded。 'Tis true; that when She entered
the room; He had already abandoned his prey; But the disorder of
her Daughter's dress; and the shame and confusion stamped upon
the Friar's countenance; sufficed to prove that her suspicions
were but too well…founded。 However; She was too prudent to make
those suspicions known。 She judged that to unmask the Imposter
would be no easy matter; the public being so much prejudiced in
his favour: and having but few Friends; She thought it dangerous
to make herself so powerful an Enemy。 She affected therefore not
to remark his agitation; seated herself tranquilly upon the
Sopha; assigned some trifling reason for having quitted her room
unexpectedly; and conversed on various subjects with seeming
confidence and ease。
Reassured by her behaviour; the Monk began to recover himself。
He strove to answer Elvira without appearing embarrassed: But He
was still too great a novice in dissimulation; and He felt that
He must look confused and awkward。 He soon broke off the
conversation; and rose to depart。 What was his vexation; when on
taking leave; Elvira told him in polite terms; that being now
perfectly reestablished; She thought it an injustice to deprive
Others of his company; who might be more in need of it! She
assured him of her eternal gratitude; for the benefit which
during her illness She had derived from his society and
exhortations: And She lamented that her domestic affairs; as
well as the multitude of business which his situation must of
necessity impose upon him; would in future deprive her of the
pleasure of his visits。 Though delivered in the mildest language
this hint was too plain to be mistaken。 Still; He was preparing
to put in a remonstrance when an expressive look from Elvira
stopped him short。 He dared not press her to receive him; for
her manner convinced him that He was discovered: He submitted
without reply; took an hasty leave; and retired to the Abbey; his
heart filled with rage and shame; with bitterness and
disappointment。
Antonia's mind felt relieved by his departure; Yet She could not
help lamenting that She was never to see him more。 Elvira also
felt a secret sorrow; She had received too much pleasure from
thinking him her Friend; not to regret the necessity of changing
her opinion: But her mind was too much accustomed to the fallacy
of worldly friendships to permit her present disappointment to
weigh upon it long。 She now endeavoured to make her Daughter
aware of the risque which She had ran: But She was obliged to
treat the subject with caution; lest in removing the bandage of
ignorance; the veil of innocence should be rent away。 She
therefore contented herself with warning Antonia to be upon her
guard; and ordering her; should the Abbot persist in his visits;
never to receive them but in company。 With this injunction
Antonia promised to comply。
Ambrosio hastened to his Cell。 He closed the door after him; and
threw himself upon the bed in despair。 The impulse of desire; the
stings of disappointment; the shame of detection; and the fear of
being publicly unmasked; rendered his bosom a scene of the most
horrible confusion。 He knew not what course to pursue。 Debarred
the presence of Antonia; He had no hopes of satisfying that
passion which was now become a part of his existence。 He
reflected that his secret was in a Woman's power: He trembled
with apprehension when He beheld the precipice before him; and
with rage; when He thought that had it not been for Elvira; He
should now have possessed the object of his desires。 With the
direct imprecations He vowed vengeance against her; He swore
that; cost what it would; He still would possess Antonia。
Starting from the Bed; He paced the chamber with disordered
steps; howled with impotent fury; dashed himself violently
against the walls; and indulged all the transports of rage and
madness。
He was still under the influence of this storm of passions when
He heard a gentle knock at the door of his Cell。 Conscious that
his voice must have been heard; He dared not refuse admittance to
the Importuner: He strove to compose himself; and to hide his
agitation。 Having in some degree succeeded; He drew back the
bolt: The door opened; and Matilda appeared。
At this precise moment there was no one with whose presence He
could better have dispensed。 He had not sufficient command over
himself to conceal his vexation。 He started back; and frowned。
'I am busy;' said He in a stern and hasty tone; 'Leave me!'
Matilda heeded him not: She again fastened the door; and then
advanced towards him with an air gentle and supplicating。
'Forgive me; Ambrosio;' said She; 'For your own sake I must not
obey you。 Fear no complaints from me; I come not to reproach you
with your ingratitude。 I pardon you from my heart; and since
your love can no longer be mine; I request the next best gift;
your confidence and friendship。 We cannot force our
inclinations; The little beauty which you once saw in me has
perished with its novelty; and if it can no longer excite desire;
mine is the fault; not yours。 But why persist in shunning me?
Why such anxiety to fly my presence? You have sorrows; but will
not permit me to share them; You have disappointments; but will
not accept my comfort; You have wishes; but forbid my aiding your
pursuits。 'Tis of this which I complain; not of your
indifference to my person。 I have given up the claims of the
Mistress; but nothing shall prevail on me to give up those of the
Friend。'
Her mildness had an instantaneous effect upon Ambrosio's
feelings。
'Generous Matilda!' He replied; taking her hand; 'How far do you
rise superior to the foibles of your sex! Yes; I accept your
offer。 I have need of an adviser; and a Confident: In you I
find every needful quality united。 But to aid my pursuits 。 。 。
。 Ah! Matilda; it lies not in your power!'
'It lies in no one's power but mine。 Ambrosio; your secret is
none to me; Your every step; your every action has been observed
by my attentive eye。 You love。'
'Matilda!'
'Why conceal it from me? Fear not the little jealousy which
taints the generality of Women: My soul disdains so despicable a
passion。 You love; Ambrosio; Antonia Dalfa is the object of your
flame。 I know every circumstance respecting your passion: Every
conversation has been repeated to me。 I have been informed of
your attempt to enjoy Antonia's person; your disappointment; and
dismission from Elvira's House。 You now despair of possessing
your Mistress; But I come to revive your hopes; and point out the
road to success。'
'To success? Oh! impossible!'
'To them who dare nothing is impossible。 Rely upon me; and you
may yet be happy。 The time is come; Ambrosio; when regard for
your comfort and tranquillity compels me to reveal a part of my
History; with which you are still unacquainted。 Listen; and do
not interrupt me: Should my confession disgust you; remember
that in making it m