第 30 节
作者:中国必胜      更新:2024-10-01 21:18      字数:5257
  楼群中渐渐隐没。月亮升起时,特蕾西已经考虑成熟,她准备去伦敦,她要去享受
  生活中所能给予她的一切幸福。我已备尝酸苦,她想,我应该得到享受的权利。
  ※            ※          ※
  她躺到床上,打开电视机收看晚间新闻。播音员正在采访两个人。一个人叫鲍
  里斯。迈尔尼科夫,是个矮小而粗壮的俄国人,穿着一件极不合身的褐色上衣;他
  的对手身材瘦高,风度翩翩,叫皮尔特。尼古拉斯库。特蕾西实在想象不出这两个
  人有何共同之处。
  “棋赛将在何地举行?”新闻播音员问。
  “在索契,美丽的黑海之滨。”迈尔尼科夫回答说。
  “你们两位都是国际象棋大师,这位先生还曾名噪一时。在过去的比赛中,二
  位多次轮流夺冠,最后一次是平局。尼古拉斯库先生,目前迈尔尼科夫先生保持着
  冠军称号,您认为能有把握从他手中夺冠吗?”
  “绝对有把握。”罗马利亚人说。
  “他没戏。”俄国人回了一句。
  特蕾西对棋术一窍不通,这两个人的傲慢神态又令她感到反感,于是她按下了
  遥控电钮,关掉电视,熄灯就寝。
  ※            ※          ※
  翌日清晨,特蕾西来到一家旅行社,预定了一套“伊丽莎白二世”号特等舱房
  间。
  这将是她首次出国旅行,心里充满了孩子般的喜悦。她花了三天时间购买衣服
  和随身物品。
  开船当天的一早,特蕾西叫了一辆计程车把她送到码头。“伊丽莎白二世”停
  泊在西五十五大街和十二大街交汇处的九十号码头三号船台。特蕾西抵达时,发现
  岸边拥慢了记者和摄影师,她的心头募地袭来一阵颤栗。但她很快意识到,这些人
  正在采访立在踏桥脚下的两个人——迈尔尼科夫和尼古拉斯库,那两位国际象棋大
  师。她拨开人群,来到踏桥下,把护照出示给一位船上的官员,然后走上船身。甲
  板上的一名侍者看了一眼特蕾西的船票,将她引到特等舱她的房间。这是一套供单
  人用的套间,有一个私用露台。虽然套见的费用出奇的昂贵,但特蕾西却觉得它的
  确非常豪华。
  她安置好行李后,便走出房间,在走廊上徘徊。几乎每一个房间都传出笑声、
  说话声和香槟酒碰杯声。每一个房间里都在为亲人饯行。一阵孤独感突然攫住特蕾
  西的心,没有人为她送行,她没有值得眷恋的人,也没有人眷恋她。不,不是这样,
  她对自己说,大个子伯莎想念我。想到这里,她失声大笑起来。
  她来到上层甲板,一些男人和女人分别向她站立的方向投去赞赏和妒忌的目光,
  她却全然不知。
  这时,传来一声沉闷的汽笛声,一个声音接着呼喊:“送行者请全体离船。”
  特蕾西感到一股兴奋的快感在她脉搏中跳动,她即将驶入一个完全陌生的未来。船
  身震颤了一下,拖船已开始将油轮拖出港口。特蕾西站在甲板上,夹杂在游客群中,
  观望着自由女神像渐渐从视野中消逝,她的心扑向远方。
  “伊丽莎白二世”不啻为一座城市,它足有九百英尺长,十三层楼高。船上拥
  有四个餐厅、六个酒巴、两个舞池、两个夜总会和一个矿泉浴池,还有数不清的商
  店、四座游泳池、一个健身房、一个高尔夫球场和一个田径跑道。我也许永远也不
  想离开这条船,特蕾西暗自惊叹地说。
  ※            ※          ※
  她在上层甲板的“公主”餐厅订了一个位子。这家餐厅小巧雅致,令她感到比
  在主餐厅意。她刚刚入座,便听到一个熟悉的声音:“哈罗,您好啊!”
  她抬起头,眼前站着曾佯装成联邦调查局侦探的汤姆。鲍沃斯。哦,不,命运
  不该这样对待我,特蕾西心里说。
  “真是巧合。可以与您共同进餐吗?”
  “没必要。”
  他坐进她对面的一把椅子里,笑吟吟地对她说:“我们本应成为朋友。无论如
  何,我们是为了同一个目的上了这条船,嗯?”
  特蕾西不明白他的意思,说:“听着,鲍沃斯先生——”
  “史蒂文斯,”他语气轻松地说,“杰弗。史蒂文斯。”
  “您叫什么我不感兴趣。”特蕾西离坐起身。
  “且慢,我想解释一下我们之间上次的相遇。”
  “没什么可解释的,”特蕾西说,“一个痴呆的孩子都会知道是怎么回事。”
  “我欠康拉德。摩根的情。”他苦涩地笑笑,“我怕他对我不满意。”
  又是那份曾经完全迷住过她的洒脱、率真的魅力。“看在上帝的份上,丹尼斯,
  就不要把她铐上了吧。她不会逃走的……”
  她不客气地说:“我对您也不满意。您来这条船上做什么?您是不是只配坐一
  条小船?”
  他大笑:“麦克西米兰。皮尔庞德在这条船上,这条船就是一只小船。”
  “谁?”
  他惊愕地望着她。“怎么,您真的不知道?”
  “知道什么?”
  “皮尔庞德是世界上的大富翁之一。他的嗜好就是让竞争的企业破产。他喜欢
  骑马和放浪的女人,这两样东西他都不缺,他是当今唯一挥金如土的人。”
  “那么您是想替他减轻一点儿多余财富的负担啰?”
  “不是一点儿,是很多。”他若有所思地打量了她一番,“您知道你我该做些
  什么吗?”
  “当然知道,史蒂文斯先生。我们应该说‘再见’。”
  他坐在那里,看着特蕾西离坐起身,走出了餐厅。
  特蕾西改在房间里用晚餐。她边吃边暗中思,不知什么劫运又把杰弗。史蒂文
  斯推到她的面前。她想起在火车上自己误以为被捕时所受到的惊吓,她想忘掉这一
  切。哼,这次航行可不能让他再给搅了,我绝对不理睬他。
  晚饭后,特蕾西来到甲板上。夜色姣好,点点繁星镶嵌在金丝绒般的天幕上,
  唤起神秘的氛围。她倚在甲板扶手上,望着那在月光下波光粼粼轻柔似锦的浪涌,
  晚风在她耳畔低吟。这时,杰弗挨到她身边。
  “您想象不出您站在这里是多么美丽。您相信海上风流韵事吗?”
  “当然相信。我不相信的就是您。”她离开船舷。
  “等等,我有话对您说。我刚刚发现,皮尔庞德先生并不在船上,启航前,他
  临时取消了这趟旅行。”
  “噢?真是遗憾,您的船费算白扔了。”
  “倒也未必见得,”他向她投去审视的一瞥,“您愿不愿意利用这趟航行发点
  儿小财?”
  这人实在不可思议。“除非您的衣袋里装着潜艇和直升飞机,否则您甭想在这
  条船上进行抢劫。”
  “我可没说过要抢劫什么人。也许您听说过鲍里斯。迈尔尼科夫和尼古拉斯库
  吧?”
  “那又怎么样?”
  “迈尔尼科夫和尼古拉斯库要去俄国参加比赛。如果我来安排您和他们倆下棋,”
  杰弗认真地说,“就可以捞一大笔钱。这可是一桩垂手可得的美差。”
  特蕾西不轻信地望了他一眼。“您安排我和他们下棋?这可是您的美差?”
  “晤,算了,您看怎么样?”
  “我倒是想试一试。不过,有一个麻烦。”
  “什么?”
  “我不会下棋。”
  他温和地一笑。“没问题,我来教您。”
  “我看您是疯了,”特蕾西说,“要是您想咨询大夫,您会发现您自己就是一
  位不错的精神病专家。晚安。”
  ※            ※          ※
  第二天一早,特蕾西与迈尔尼科夫撞了个满怀。迈尔尼科夫在上层甲板跑步,
  跑到一个拐角时,一头撞在特蕾西的身上,把她掼倒在地。
  “走路看着点儿!”他大吼一声,然后跑开了。
  特蕾西坐在甲板上,望着他的背影。“野蛮的家伙!”她站起身,整了整衣襟。
  一名侍者走上前来。“您伤着了吗,小姐?我看到他——”
  “不,没关系,谢谢。”
  谁也不情愿搅乱这次航行。
  特蕾西返回房间后,看到六张纸条,让她去找杰弗。史蒂文斯先生,她一概置
  之不理。下午,她游泳、读书、按摩;晚上,她来到一家酒吧,想在晚餐前喝点鸡
  尾酒。此刻,她感到心旷神怡。然而,她这种心境却未能维持长久。那位罗马利亚
  人尼古拉斯库也坐在酒吧,他看到了特蕾西,于是走上前来,说:“我能请您喝一
  杯吗,漂亮的夫人?”
  特蕾西略事踌躇,然后嫣然一笑,说:“当然可以,谢谢。”
  “您想喝点儿什么?”
  “一杯伏特加和一杯开胃酒。”
  尼古拉斯库走到酒吧前要了酒,然后返回特蕾西的座位前。“我叫皮尔特。尼
  古拉斯库。”
  “我知道。”
  “当然,人人都知道我。我是世界上最有名的棋手。在我们国家,我是民族英
  雄。”
  他挨近特蕾西,一只手放到她膝头上,说,“我还是一个性欲狂。”
  特蕾西以为听错了他的话。“什么?”
  “我还是一个性欲狂。”
  她的第一个反应就是想把酒泼到他的脸上,但她克制出冲动。她突然心头一亮。
  “对不起,”她说,“我要去会一个朋友。”
  她起身去找杰弗。史蒂文斯。在“公主”餐厅里,她看到了他。她朝他坐着的
  方向走去,却发现一位漂亮的金发碧眼女郎正同他一道用餐。女郎身段姣美,穿一
  件宽松的晚礼服裙,象画在她身上似的。我早该想到这一层,特蕾西想。她转身走
  入走廊。须臾,史蒂文斯又出现在她身旁。
  “特蕾西……您找我吗?”
  “我不想打扰你们……吃饭。”
  “她只是个陪衬,”史蒂文斯轻描淡写地说,“有什么事吗?”
  “关于迈尔科夫和尼古拉斯库的事,您不是说着玩的吧?”
  “当然不是。怎么?”
  “这两个人都缺乏教养,我想给他们点儿颜色看。”
  “我也是这样想。在教训他们的同时,还可以赚钱。”
  “好。您怎么打算?”
  “您必须在棋桌上把他们击败。”
  “我可没跟您开玩笑。”
  “这不是玩笑。”
  “我说过,我不懂走棋。我连国王和兵卒都分不清。我——”
  “不必担心,”他向她保证,“只要跟我学上几盘,您肯定能把他们两人杀得
  落花流水。”
  “他们两人?”
  “噢,我不是对你说过,你要同时与他们俩对弈吗?”
  ※            ※          ※
  鲍里斯。迈尔科夫坐在钢琴酒吧里,紧挨着他身边的是史蒂文斯。
  “那个女人是个非凡的棋手,”史蒂文斯对迈尔尼科夫悄声说,“她这次是匿
  名旅行。”
  俄国人咕哝了一声,说:“女人不懂得棋术,她们不会思想。”
  “这个女人不同,她说赢你很轻松。”
  迈尔尼科夫不禁大笑。“没人能赢我——不管轻松不轻松。”
  “她愿意押一万美元的赌注。她可以同时赢你和尼古拉斯库两个人,而且至少
  还可以与你们其中一人下成平局。”
  迈尔尼科夫噎了一口酒。“什么?这——这简直是荒唐之极!同时与我们两个
  人对阵?就她——这个业余女棋手?”
  “正是这样。每人赌一万美元。”
  “我倒要教训教训这个愚蠢的白痴。”
  “假若你赢了的话,钱将储存到你所选择的国家。”
  俄国人的脸上掠过一抹贪婪的表情。“我连这人的名字都没听说过。同我们两
  个人对阵!上帝,她一定是疯了。”
  “她身上有二万美元的现款。”
  “她是哪国人?”
  “美国人。”
  “啊哈,怪不得。所有的美国富翁都犯神经病,特别是女富翁。”
  史蒂文斯站起身。“好吧。我看她只能与尼古拉斯库一个人对阵了。”
  “尼古拉斯库要与她下?”
  “对,我方才不是对你说过,她准备与你们两个摆阵,但假如你害怕……”
  “害怕?鲍里斯。迈尔尼科夫会害怕?”他咆哮起来,“我要让她一败涂地。
  什么时间开始这盘荒唐的比赛?”
  “她想在星期五,船上的最后一个晚上。”
  迈尔尼科夫沉吟片刻。“三局两胜吗?”
  “不,一盘定夺。”
  “赌金是一万美元?”
  “对。”
  俄国人叹息一声:“我身上没有那么多?