第 2 节
作者:抵制日货      更新:2024-07-17 14:41      字数:9322
  wonders why; herself。  But I heard her tell him; only last night;
  that if she was to find a picture of that face in our Italian house
  (which she is afraid she will) she did not know how she could ever
  bear it。'
  Upon my word I was fearful after this (said the Genoese courier) of
  our coming to the old palazzo; lest some such ill…starred picture
  should happen to be there。  I knew there were many there; and; as
  we got nearer and nearer to the place; I wished the whole gallery
  in the crater of Vesuvius。  To mend the matter; it was a stormy
  dismal evening when we; at last; approached that part of the
  Riviera。  It thundered; and the thunder of my city and its
  environs; rolling among the high hills; is very loud。  The lizards
  ran in and out of the chinks in the broken stone wall of the
  garden; as if they were frightened; the frogs bubbled and croaked
  their loudest; the sea…wind moaned; and the wet trees dripped; and
  the lightning … body of San Lorenzo; how it lightened!
  We all know what an old palace in or near Genoa is … how time and
  the sea air have blotted it … how the drapery painted on the outer
  walls has peeled off in great flakes of plaster … how the lower
  windows are darkened with rusty bars of iron … how the courtyard is
  overgrown with grass … how the outer buildings are dilapidated …
  how the whole pile seems devoted to ruin。  Our palazzo was one of
  the true kind。  It had been shut up close for months。  Months? …
  years! … it had an earthy smell; like a tomb。  The scent of the
  orange trees on the broad back terrace; and of the lemons ripening
  on the wall; and of some shrubs that grew around a broken fountain;
  had got into the house somehow; and had never been able to get out
  again。  There was; in every room; an aged smell; grown faint with
  confinement。  It pined in all the cupboards and drawers。  In the
  little rooms of communication between great rooms; it was stifling。
  If you turned a picture … to come back to the pictures … there it
  still was; clinging to the wall behind the frame; like a sort of
  bat。
  The lattice…blinds were close shut; all over the house。  There were
  two ugly; grey old women in the house; to take care of it; one of
  them with a spindle; who stood winding and mumbling in the doorway;
  and who would as soon have let in the devil as the air。  Master;
  mistress; la bella Carolina; and I; went all through the palazzo。
  I went first; though I have named myself last; opening the windows
  and the lattice…blinds; and shaking down on myself splashes of
  rain; and scraps of mortar; and now and then a dozing mosquito; or
  a monstrous; fat; blotchy; Genoese spider。
  When I had let the evening light into a room; master; mistress; and
  la bella Carolina; entered。  Then; we looked round at all the
  pictures; and I went forward again into another room。  Mistress
  secretly had great fear of meeting with the likeness of that face …
  we all had; but there was no such thing。  The Madonna and Bambino;
  San Francisco; San Sebastiano; Venus; Santa Caterina; Angels;
  Brigands; Friars; Temples at Sunset; Battles; White Horses;
  Forests; Apostles; Doges; all my old acquaintances many times
  repeated? … yes。  Dark; handsome man in black; reserved and secret;
  with black hair and grey moustache; looking fixedly at mistress out
  of darkness? … no。
  At last we got through all the rooms and all the pictures; and came
  out into the gardens。  They were pretty well kept; being rented by
  a gardener; and were large and shady。  In one place there was a
  rustic theatre; open to the sky; the stage a green slope; the
  coulisses; three entrances upon a side; sweet…smelling leafy
  screens。  Mistress moved her bright eyes; even there; as if she
  looked to see the face come in upon the scene; but all was well。
  'Now; Clara;' master said; in a low voice; 'you see that it is
  nothing?  You are happy。'
  Mistress was much encouraged。  She soon accustomed herself to that
  grim palazzo; and would sing; and play the harp; and copy the old
  pictures; and stroll with master under the green trees and vines
  all day。  She was beautiful。  He was happy。  He would laugh and say
  to me; mounting his horse for his morning ride before the heat:
  'All goes well; Baptista!'
  'Yes; signore; thank God; very well。'
  We kept no company。  I took la bella to the Duomo and Annunciata;
  to the Cafe; to the Opera; to the village Festa; to the Public
  Garden; to the Day Theatre; to the Marionetti。  The pretty little
  one was charmed with all she saw。  She learnt Italian … heavens!
  miraculously!  Was mistress quite forgetful of that dream? I asked
  Carolina sometimes。  Nearly; said la bella … almost。  It was
  wearing out。
  One day master received a letter; and called me。
  'Baptista!'
  'Signore!'
  'A gentleman who is presented to me will dine here to…day。  He is
  called the Signor Dellombra。  Let me dine like a prince。'
  It was an odd name。  I did not know that name。  But; there had been
  many noblemen and gentlemen pursued by Austria on political
  suspicions; lately; and some names had changed。  Perhaps this was
  one。  Altro!  Dellombra was as good a name to me as another。
  When the Signor Dellombra came to dinner (said the Genoese courier
  in the low voice; into which he had subsided once before); I showed
  him into the reception…room; the great sala of the old palazzo。
  Master received him with cordiality; and presented him to mistress。
  As she rose; her face changed; she gave a cry; and fell upon the
  marble floor。
  Then; I turned my head to the Signor Dellombra; and saw that he was
  dressed in black; and had a reserved and secret air; and was a
  dark; remarkable…looking man; with black hair and a grey moustache。
  Master raised mistress in his arms; and carried her to her own
  room; where I sent la bella Carolina straight。  La bella told me
  afterwards that mistress was nearly terrified to death; and that
  she wandered in her mind about her dream; all night。
  Master was vexed and anxious … almost angry; and yet full of
  solicitude。  The Signor Dellombra was a courtly gentleman; and
  spoke with great respect and sympathy of mistress's being so ill。
  The African wind had been blowing for some days (they had told him
  at his hotel of the Maltese Cross); and he knew that it was often
  hurtful。  He hoped the beautiful lady would recover soon。  He
  begged permission to retire; and to renew his visit when he should
  have the happiness of hearing that she was better。  Master would
  not allow of this; and they dined alone。
  He withdrew early。  Next day he called at the gate; on horse…back;
  to inquire for mistress。  He did so two or three times in that
  week。
  What I observed myself; and what la bella Carolina told me; united
  to explain to me that master had now set his mind on curing
  mistress of her fanciful terror。  He was all kindness; but he was
  sensible and firm。  He reasoned with her; that to encourage such
  fancies was to invite melancholy; if not madness。  That it rested
  with herself to be herself。  That if she once resisted her strange
  weakness; so successfully as to receive the Signor Dellombra as an
  English lady would receive any other guest; it was for ever
  conquered。  To make an end; the signore came again; and mistress
  received him without marked distress (though with constraint and
  apprehension still); and the evening passed serenely。  Master was
  so delighted with this change; and so anxious to confirm it; that
  the Signor Dellombra became a constant guest。  He was accomplished
  in pictures; books; and music; and his society; in any grim
  palazzo; would have been welcome。
  I used to notice; many times; that mistress was not quite
  recovered。  She would cast down her eyes and droop her head; before
  the Signor Dellombra; or would look at him with a terrified and
  fascinated glance; as if his presence had some evil influence or
  power upon her。  Turning from her to him; I used to see him in the
  shaded gardens; or the large half…lighted sala; looking; as I might
  say; 'fixedly upon her out of darkness。'  But; truly; I had not
  forgotten la bella Carolina's words describing the face in the
  dream。
  After his second visit I heard master say:
  'Now; see; my dear Clara; it's over!  Dellombra has come and gone;
  and your apprehension is broken like glass。'
  'Will he … will he ever come again?' asked mistress。
  'Again?  Why; surely; over and over again!  Are you cold?' (she
  shivered)。
  'No; dear … but … he terrifies me:  are you sure that he need come
  again?'
  'The surer for the question; Clara!' replied master; cheerfully。
  But; he was very hopeful of her complete recovery now; and grew
  more and more so every day。  She was beautiful。  He was happy。
  'All goes well; Baptista?' he would say to me again。
  'Yes; signore; thank God; very well。'
  We were all (said the Genoese courier; constraining himself to
  speak a little louder