第 20 节
作者:
蒂帆 更新:2024-04-14 09:15 字数:9322
〃Perhaps;〃 Rastignac answered。 〃But I owe no account of myself to
any one; especially as I do not try to find out what other people
do of a night。〃
Vautrin looked askance at Rastignac。
〃If you do not mean to be deceived by the puppets; my boy; you
must go behind and see the whole show; and not peep through holes
in the curtain。 That is enough;〃 he added; seeing that Eugene was
about to fly into a passion。 〃We can have a little talk whenever
you like。〃
There was a general feeling of gloom and constraint。 Father
Goriot was so deeply dejected by the student's remark that he did
not notice the change in the disposition of his fellow…lodgers;
nor know that he had met with a champion capable of putting an
end to the persecution。
〃Then; M。 Goriot sitting there is the father of a countess;〃 said
Mme。 Vauquer in a low voice。
〃And of a baroness;〃 answered Rastignac。
〃That is about all he is capable of;〃 said Bianchon to Rastignac;
〃I have taken a look at his head; there is only one bumpthe
bump of Paternity; he must be an ETERNAL FATHER。〃
Eugene was too intent on his thoughts to laugh at Bianchon's
joke。 He determined to profit by Mme。 de Beauseant's counsels;
and was asking himself how he could obtain the necessary money。
He grew grave。 The wide savannas of the world stretched before
his eyes; all things lay before him; nothing was his。 Dinner came
to an end; the others went; and he was left in the dining…room。
〃So you have seen my daughter?〃 Goriot spoke tremulously; and the
sound of his voice broke in upon Eugene's dreams。 The young man
took the elder's hand; and looked at him with something like
kindness in his eyes。
〃You are a good and noble man;〃 he said。 〃We will have some talk
about your daughters by and by。〃
He rose without waiting for Goriot's answer; and went to his
room。 There he wrote the following letter to his mother:
〃My Dear Mother;Can you nourish your child from your breast
again? I am in a position to make a rapid fortune; but I want
twelve hundred francsI must have them at all costs。 Say nothing
about this to my father; perhaps he might make objections; and
unless I have the money; I may be led to put an end to myself;
and so escape the clutches of despair。 I will tell you everything
when I see you。 I will not begin to try to describe my present
situation; it would take volumes to put the whole story clearly
and fully。 I have not been gambling; my kind mother; I owe no one
a penny; but if you would preserve the life that you gave me; you
must send me the sum I mention。 As a matter of fact; I go to see
the Vicomtesse de Beauseant; she is using her influence for me; I
am obliged to go into society; and I have not a penny to lay out
on clean gloves。 I can manage to exist on bread and water; or go
without food; if need be; but I cannot do without the tools with
which they cultivate the vineyards in this country。 I must
resolutely make up my mind at once to make my way; or stick in
the mire for the rest of my days。 I know that all your hopes are
set on me; and I want to realize them quickly。 Sell some of your
old jewelry; my kind mother; I will give you other jewels very
soon。 I know enough of our affairs at home to know all that such
a sacrifice means; and you must not think that I would lightly
ask you to make it; I should be a monster if I could。 You must
think of my entreaty as a cry forced from me by imperative
necessity。 Our whole future lies in the subsidy with which I must
begin my first campaign; for life in Paris is one continual
battle。 If you cannot otherwise procure the whole of the money;
and are forced to sell our aunt's lace; tell her that I will send
her some still handsomer;〃 and so forth。
He wrote to ask each of his sisters for their savingswould they
despoil themselves for him; and keep the sacrifice a secret from
the family? To his request he knew that they would not fail to
respond gladly; and he added to it an appeal to their delicacy by
touching the chord of honor that vibrates so loudly in young and
high…strung natures。
Yet when he had written the letters; he could not help feeling
misgivings in spite of his youthful ambition; his heart beat
fast; and he trembled。 He knew the spotless nobleness of the
lives buried away in the lonely manor house; he knew what trouble
and what joy his request would cause his sisters; and how happy
they would be as they talked at the bottom of the orchard of that
dear brother of theirs in Paris。 Visions rose before his eyes; a
sudden strong light revealed his sisters secretly counting over
their little store; devising some girlish stratagem by which the
money could be sent to him incognito; essaying; for the first
time in their lives; a piece of deceit that reached the sublime
in its unselfishness。
〃A sister's heart is a diamond for purity; a deep sea of
tenderness!〃 he said to himself。 He felt ashamed of those
letters。
What power there must be in the petitions put up by such hearts;
how pure the fervor that bears their souls to Heaven in prayer!
What exquisite joy they would find in self…sacrifice! What a pang
for his mother's heart if she could not send him all that he
asked for! And this noble affection; these sacrifices made at
such terrible cost; were to serve as the ladder by which he meant
to climb to Delphine de Nucingen。 A few tears; like the last
grains of incense flung upon the sacred alter fire of the hearth;
fell from his eyes。 He walked up and down; and despair mingled
with his emotion。 Father Goriot saw him through the half…open
door。
〃What is the matter; sir?〃 he asked from the threshold。
〃Ah! my good neighbor; I am as much a son and brother as you are
a father。 You do well to fear for the Comtesse Anastasie; there
is one M。 Maxime de Trailles; who will be her ruin。〃
Father Goriot withdrew; stammering some words; but Eugene failed
to catch their meaning。
The next morning Rastignac went out to post his letters。 Up to
the last moment he wavered and doubted; but he ended by flinging
them into the box。 〃I shall succeed!〃 he said to himself。 So says
the gambler; so says the great captain; but the three words that
have been the salvation of some few; have been the ruin of many
more。
A few days after this Eugene called at Mme。 de Restaud's house;
she was not at home。 Three times he tried the experiment; and
three times he found her doors closed against him; though he was
careful to choose an hour when M。 de Trailles was not there。 The
Vicomtesse was right。
The student studied no longer。 He put in an appearance at
lectures simply to answer to his name; and after thus attesting
his presence; departed forthwith。 He had been through a reasoning
process familiar to most students。 He had seen the advisability
of deferring his studies to the last moment before going up for
his examinations; he made up his mind to cram his second and
third years' work into the third year; when he meant to begin to
work in earnest; and to complete his studies in law with one
great effort。 In the meantime he had fifteen months in which to
navigate the ocean of Paris; to spread the nets and set the lines
that would bring him a protectress and a fortune。 Twice during
that week he saw Mme。 de Beauseant; he did not go to her house
until he had seen the Marquis d'Ajuda drive away。
Victory for yet a few more days was with the great lady; the most
poetic figure in the Faubourg Saint…Germain; and the marriage of
the Marquis d'Ajuda…Pinto with Mlle。 de Rochefide was postponed。
The dread of losing her happiness filled those days with a fever
of joy unknown before; but the end was only so much the nearer。
The Marquis d'Ajuda and the Rochefides agreed that this quarrel
and reconciliation was a very fortunate thing; Mme。 de Beauseant
(so they hoped) would gradually become reconciled to the idea of
the marriage; and in the end would be brought to sacrifice
d'Ajuda's morning visits to the exigencies of a man's career;
exigencies which she must have foreseen。 In spite of the most
solemn promises; daily renewed; M。 d'Ajuda was playing a part;
and the Vicomtesse was eager to be deceived。 〃Instead of taking a
leap heroically from the window; she is falling headlong down the
staircase;〃 said her most intimate friend; the Duchesse de
Langeais。 Yet this after…glow of happiness lasted long enough for
the Vicomtesse to be of service to her young cousin。 She had a
half…superstitious affection for him。 Eugene had shown her
sympathy and devotion at a crisis when a woman sees no pity; no
real comfort in any eyes; when if a man is ready with soothing
flatteries; it is because he has an interested motive。
Rastignac made up his mind that he must learn the whole of
Goriot's previous history; he would come to his bearings before
attempting to board the Maison de Nucingen。 The results of his
inq