第 1 节
作者:
莫再讲 更新:2024-04-09 19:52 字数:5169
Author :华英
Issue : 总第 128期
Provenance :《中国青年报》
Date :1991。12。4
Nation :
Translator :
抚养孩子能够磨练一个人的耐性,要认识到,有些话语会刺伤孩子的自尊心,父母应当尽力避免使用
1、“你就不会像……”
姐姐做完作业并且洗漱完毕,而弟弟却还在那里冥思苦想。为什么他就不能做到像他姐姐一样呢?
儿童心理学家认为,对孩子进行令人厌恶的不适当比较,会使孩子渐渐同他的兄弟或姐妹产生隔阂。你不如直接对孩子提出要求,“把房间收拾好”或者“把桌子摆正”等等。把注意力集中在如何使孩子的行为变得符合人意上来。
2、“真不像话,哪像个7岁的样子!”
你7岁的孩子在一家雅致的餐馆里很调皮,活像只有4岁,使你感到很难堪,于是叫住他:“真不像话,看你哪像个7岁的样子!”结果孩子受了羞辱,索性比先前做得更厉害了。
对于孩子,有时并不需要责备他,用客观的口吻简单说上几句,往往就能收到满意的效果。
3、“看你打扮的难看样!”
在穿什么衣服、梳什么发式上,孩子难免会与父母产生意见分歧,结果总是父母对孩子无可奈何。专家们建议:“孩子要同朋友们一块出去玩,他想穿戴怎样就怎样好了;而一旦他想和你一块出去,他就不能那么随心所欲了。孩子需要学会在不同的场合下适应不同穿戴需要。父母有权利对孩子提出一些要求。”
4、“你长得结实、漂亮、让人喜爱……”
父母要对孩子因势利导,而不该给孩子施加压力。说“你很能干,我知道你能做这件事”与说“你脑子快,这点事你不费吹灰之力”两者相比,前者更具有鼓励性而不显得那么严格。
5、“你怎么这么笨!”
树立孩子的自信心是父母的主要目的之一。象“你怎么这么笨”之类的话只能伤害孩子。给孩子以积极的鼓励有助于改善他们的行为。
6、“有时我真希望没有孩子。”
孩子一旦听到“你真没用”、“我不要你了”之类的话时,就会默默地记在心里,直到他长大成人也难以忘记。
如果你真被气极了,与其说“我真想不要你”倒不如换成“你太让我生气了!”
7、“住嘴!”
这样的话给孩子的印象是,你并不重视他的意见。时间一长,他就渐渐地认为自己是一个无论什么重要事情都不需要的人了。
最好是把话换成:“别着急,悄悄地,不要吵。”如果不管用的话,你就严肃而果断的关掉电视或打发你的孩子回自己的房间去。
8、“打死你!”
空洞的恐吓只会降低你的威信,而孩子也不会因此而停止他的活动。
较好的办法是选择一种你认为可行的具体惩罚方式。如说:“你要再那么做,晚饭后就不准你出去玩。”孩子会觉得你的话能够兑现。对于年龄较小的孩子,把他们关到自己的房间里去是比较有效的惩罚方式。
9、“你要再不过来,我就自己走了!”
千万不要利用孩子害怕被抛弃这一心理来吓唬他们。父母应当是一个安全的避风港,有了这个,孩子才敢涉足外面的世界。
如果孩子爱到处溜达,就应当预先提醒他要注意做什么。比如说:“你还能玩一会,5分钟后我们就离开。”这样所产生的效果往往比把孩子丢在身后吓唬他要更好。
Number : 6606
Title :感悟
Author :他他
Issue : 总第 128期
Provenance :《丽水青年报》
Date :1991。12。4
Nation :
Translator :
远近虚实
李白醉酒,月夜泛舟,对着水中的月影陷入了沉思。渔夫感到很奇怪,便问:“先生,天上的月亮不是很好吗?您为什么要对水中的月亮如此感兴趣呢?”
李白微微一笑,答道:“非也。天上的月亮固然很真实,但是它离我们太远了。水中的月亮虽然虚假,但是它离我们却很近。所以,我正在想,是应该舍虚求实,还是应该舍远求近呢?”
生活中,远近虚实往往成反比。
草与秧苗
孔子东游,见田里放着农具,而农人已去,便拾起锄头,围着一棵秧苗,费力地铲了起来。
不一会儿,农人归来,一见大怒,愤愤地说:“你为什么铲我的秧苗?”孔子感到很奇怪,便指着秧苗说:“你看,我铲的明明是草啊。”没想到农人更加恼火地说:“我种的就是喂马的草!”
孔子不禁目瞪口呆。
帮助别人要帮得恰到好处。
伟人
伟人原先也不是伟人。他小的时候也是一个普通家庭里的一个极其普通的孩子。那时,他在村上的私塾里念书,是一个有不规矩的学生,常常暗地里咒骂管教他的先生。有一天在下学路上,他还顺手偷了一书包四阿婆的包谷穗子。后来,他进了京城,成了伟人,他从前的劣迹也都被人说成了调皮。
从伟大到卑微,只差一步的距离。
只要心中有
耶稣在讲经的时候,十分虔诚地对他的门徒们说:“主的孩子们,主永远与你们同在,现在,主就在你们的身边。”信徒们忙向四周看了看,但是,这里除了他们这些信徒,并没有别人,就疑惑地问:“可是,我们什么也没有看见呀?”耶稣十分恼火,就大声地训斥说:“那是因为你们心中没有!”
只要心中有,便处处有。
Number : 6607
Title :推荐信
Author :王发麟
Issue : 总第 128期
Provenance :
Date :
Nation :中国
Translator :
曾任美国国务卿的乔治·马歇尔,一贯严禁亲属利用他的身份办私事,可是他的妻子凯瑟琳有一次还是“犯了规”。
第二次世界大战时,马歇尔有一条名叫“舰队”的爱犬。如果下班回家时没有看到“舰队”,他就会很不快活。有一天狗跑掉了,凯瑟琳急得要命。这时海军部的守夜人打来电话,说“舰队”被他找到了,但要凯瑟琳为他在海军部谋个好差使,他才肯把狗送还,否则就把狗从窗户扔出去,随它瞎跑。凯瑟琳左右为难。这时马歇尔快下班了,凯瑟琳只好写了封推荐信,封好后派人送去,将狗换了回来。
晚饭后,凯瑟琳对丈夫说出了用信换狗的事。马歇尔听了大发雷霆,他表示宁肯失掉“舰队”,也不能容忍妻子滥用他的职权。看到丈夫这样生气,凯瑟琳委屈得哭了;马歇尔只好走过来安慰她。她刚把眼泪擦干,马歇尔又问她推荐信是怎样写的,那个家伙凭这封信能在海军混个什么好差使。
“我知道你会问的,所以留下了一个抄件。”凯瑟琳一边回答,一边从抽屉里拿出一张信纸。马歇尔匆匆读了一遍。信是这样写的:
“致美国海军部有关人士,持此信者捕犬有方。
凯瑟琳·T·马歇尔”
马歇尔读完信,忍不住大笑起来。
Number : 6608
Title :一位心灵手巧的人
Author :理查德·科恩
Issue : 总第 128期
Provenance :《中国广播报》
Date :1991。2。26
Nation :
Translator :卫晓丽
一大早,艾尔比开着小型运货汽车来了,车后扬起了一股尘土。
他卸下工具后就干起活来。艾尔比会刷油漆,也会修修补补,能干木匠活儿,也能干电工活儿,修理管道,整理花园。他会铺路,还会修理电视机。他是个心灵手巧的人。
艾尔比上了年纪,走起路来步子缓慢、沉重,头发理得短短的,裤腿留得很长。他给别人干活。
他的主人有几间村舍,其中有一间我在夏天租用。每年春天艾尔比把自来水打开,到了冬天再关上。他把洗碗机安置好,把床架安好,还整修了路那边的牲口棚。
艾尔比摆弄起东西来就像雕刻家那样有权威,那种用自己的双手工作的人才具有的权威。木料就是他的大理石,他手指在那上面摸来摸去,摸索什么,我不太清楚。我认为这是他自己的问候方式,接近木头就像骑手接近马一样,安抚它,使它平静下来。而且,他的手指能“看到 ”眼睛看不到的东西。
有一天,艾尔比在路那头为邻居们盖了一个小垃圾棚。垃圾棚被隔成三间,每间放一个垃圾桶。棚子可以从上面打开,把垃圾袋放进去,也可以从前边打开,把垃圾桶挪出来。小棚子的每个盖子都很好使,门上的合叶也安得严丝合缝。
艾尔比把垃圾棚漆成绿色,晾干。我走过去看一看,为这竟是一个人做的而不是在什么地方买的而感到惊异。我用手抚摸着光滑的油漆,心想,完工了。不料第二天,艾尔比带着一台机器又回来了。他把油漆磨毛了,不时地用手摸一摸。他说,他要再涂一层漆。尽管照我看来这已经够好的了,但这不是艾尔比干活的方式。经他的手做出来的东西,看上去不像是自家做的。
我的身边有的是木料和工具,但是对于制作东西的基本常识却一无所知。一支铅笔或一支钢笔是怎样制成的?怎样才能从树身上得到纸?墨水是从……啊,是从哪儿来的?我只知道如何使用周围的物品——应答机、电话——却不会制作它们。如果它们坏了,自有别人来修好。
但是在艾尔比的天地中,没有什么神秘的东西,因为那都是他在某个时候制作的,修理的,或者拆卸过的。保险盒、牲口棚、村舍全是出自艾尔比之手。我羡慕他驾驭基本事物的能力。在我看来,就像在野生世界生存的能力一样,这是人类曾经具有的、而且应该具有的能力。
艾尔比的主人们从事着复杂的商业性工作。他们发行债券,签订合同。艾尔比不懂如何买卖证券,也不懂怎样办一家公司。但是当做这些事的人需要盖棚子时,他们就去找艾尔比,或找像艾尔比这样的人。他们明白艾尔比所做的是实实在在的、很有价值的工作。
当一天结束的时候,艾尔比收拾工具,放进小卡车,然后把车开走了。他留下的是一股尘土,以及至少还有一个想不通的人。这个人纳闷,为什么艾尔比做得这样多,可得到的报酬却这样少。
然而,艾尔比又回来干活儿了,默默无语,独自一人,没有会议,也没有备忘录,只有自己的想法。他认为该干什么活就自己做,我想,这就是自由的一个很好的定义。
Number : 6609
Title :宠爱苍蝇
Author :
Issue : 总第 128期
Provenance :
Date :
Nation :
Translator :
澳大利亚人从小就受到这样的教育:本国的苍蝇都是干净的,美丽的,只有外国的苍蝇才是肮脏、讨厌的。的确,澳大利亚的苍蝇与别国不同,它们的体积稍大,身体和翅膀显示出柔和的金色,飞行时不会发出讨厌的嗡嗡声,大多生活在森林里,靠吮吸植物的汁液为生,因而不带毒菌。
澳大利亚人像爱护其他文物一样爱护苍蝇,在面额50元的钞票上,就印着一只金黄色的苍蝇。
苍蝇为澳大利亚带来一定的经济收入,很多国家的大学和科研机构,都向澳大利亚订购无菌苍蝇作为解剖和研究之用。
Number : 6610
Title :为亡人更衣
Author :
Issue : 总第 128期
Provenance :
Date :
Nation :
Translator :
马达加斯加岛的伊美利纳地区的土著居民,在每年一月九日都要举行一次祭奠,慰藉死去的亡灵。当天,他们将亲人的遗体从墓穴中挖掘出来,为早已死去的亲人更换新衣,然后再重新埋入墓穴。他们认为一旦死者复活,也不至衣衫褴褛。
Number : 6611
Title :神圣财产
Author :
Issue : 总第 128期
Provenance :
Date :
Nation :
Translator :
在加纳人的心目中,凳子是最神圣的财产。所以,每一个人都精心保存着一张自己喜爱的凳子。它既是日用品,也是工艺品和珍贵的馈赠品。男子求婚,凳子是不可缺少的彩礼;女子出嫁,凳子是情深意长的嫁妆;父亲留给儿子的财产唯有凳子;未过门的女婿拜见岳父的见面礼是凳子;新婚之夜,新郎新娘要肩并肩、手拉手端坐在凳子上山盟海誓。
Number : 6612
Title :读书王国
Author :
Issue : 总第 128期
Provenance :
Date :
Nation :
Translator :
北欧的冰岛人,不论是出海捕鱼的渔民,还是离乡放牧的农民,都不忘记读书学习。即使最穷的人家,也放有一排排书箱。全国20万人,几乎个个识字,会写诗作画。吟诵诗歌和即兴创作,是冰岛人欢迎与招待宾客的传统礼节。书箱在冰岛是最佳的赠品,连姑娘和小伙子定亲的彩礼也是书箱。
Number : 6613
Title :坦率的请假条
Author