第 8 节
作者:
做男人挺好的 更新:2023-01-10 19:58 字数:4927
暮⒆樱俊?br />
贵族的怨叹压倒了德。 巴日东太太的镇静。 伟大的心胸最容易把苦难当作德行。 做的好事受到指责而坚持下去,也更有意思;清白无辜和不正当的嗜好同样有刺激作用。 晚上德。 巴日东太太家高朋满座,都是来埋怨她的。 她拿出冷嘲
53
幻 灭(上)15
热讽的口才,说即使贵族成不了莫里哀、拉辛、卢梭、伏尔泰、玛西永、博马舍、狄德罗,至少该接待生出大人物的家俱商,钟表匠,铸刀匠。 她说天才永远是贵族。 她责备那些绅士连自己的真正的利益都不懂。 总而言之,她说了许多傻话,听的人要不那么蠢,早就心中有数;可是他们只以为她脾气古怪。 她用大炮轰散了一场雷雨。 吕西安第一次被请来当众露面,四桌客人在褪色的旧客厅里打惠斯特;路易丝满面春风地接待吕西安,摆着一副叫人非服从不可的王后气派向大众介绍。 她把间接税稽核所所长叫做“夏特莱先生”
,表示她知道夏特莱并无资格在姓氏之前加上旧家的标识,夏特莱听着愣住了。 从那天晚上起,吕西安算是硬挨进了德。 巴日东太太的圈子;可是个个人当他是毒物般看待,存心慢慢地用傲慢的态度做解毒剂,把他排除出去。 娜依斯虽然胜利了,却是大失人心;一部分反对派打算离开她了。 阿美莉,——就是德。 尚杜太太,——听夏特莱的主意决定每星期三接待宾客,和德。 巴日东太太唱对台。 德。 巴日东太太是每天晚上招待的,去的人早已养成习惯,老是坐在那几张绿呢牌桌前面,玩那几副西洋双六棋;看惯了屋子里的当差,烛台;在走道里挂大衣,帽子,放套鞋,都变了刻板文章;甚至对楼梯的踏级也象对女主人一样有感情。 大家捺着性子忍受“御花园中的蓟鸟”
,这是亚历山大。 德。 布勒比昂想出来的俏皮话。 最后,农学会会长还说出一番内行话来消除众人的怒气。他说:“大革命以前,即便是主公大臣也接待跟这小诗人差不多的小角色,例如杜克洛、格里姆、克雷比庸等等;可
54
25幻 灭(上)
是从来不接见收人头税的小官儿,像夏特莱这种人。“
杜。 夏特莱做了沙尔东的替死鬼,个个人都对他冷淡。间接税稽核所所长自从被称为夏特莱先生起,发誓非征服德。巴日东太太不可;他一发觉受人攻击,便反过来站在女主人一边,替青年诗人撑腰,自称为吕西安的朋友。 了不起的外交家当年手段笨拙,没有拍上拿破仑,如今却来笼络吕西安,跟他亲热了。他请了一次客,替诗人捧场,出席的有省长,驻军司令,税局局长,海军学校校长,法院院等所有的行政首脑。 可怜的诗人大受夸奖,要不是二十二岁的年轻人,听着那些耍弄他的赞美准会疑心。 上甜菜的时候,夏特莱要他的情敌朗诵他最近的杰作,《垂死的沙达那帕鲁斯的颂歌》。素来不动感情的中学校长拍手说,便是冉。 巴蒂斯特。 卢梭也不能写得更好了。 西克斯特。 复特莱男爵断定这小诗人不是经不起夸奖、早晚在暖室里干瘪,便是为了未来的光荣得意忘形,闹出些狂妄的笑话来,仍旧缩回去做个无名小卒。 在这个不曾夭折天才的时期,夏特莱的雄心似乎为德。 巴日东太太牺牲了;其实他老奸巨猾,订好计划,要像刺探军情一样留意两个情人的举动,等待消灭吕西安的机会。从那时起,城内城外隐隐然说到昂古莱姆出了一个大人物。 舆论一致赞美德。 巴日东太太照顾青年才子。 德。 巴日东太太发现她的行事有人赞同,便想获得公众的批准。她在本省内逢人便说,要举行一次请吃冰淇淋和糕点的茶会;那时茶叶还作为一种消化药,归药房发售,请客喝茶是从来未有的创举。 第一流的贵族都被请去听吕西安朗诵一件重要作品。路易丝瞒着吕西安,她暗中克服的困难,但也透露几句
55
幻 灭(上)35
上流社会反对他的阴谋。 她认为应当让吕西安知道,天才一生中必然要经历一些危险,有些难关需要过人的勇气才能冲破。 她拿这种胜利当作教育。 她伸着雪白的手,向吕西安指出要用不断的苦难去换取的光荣,提到殉道的志士非受不可的毒刑,她搬出她最好听的空话和最浮夸的词藻。 那种信口开河的议论正是学了《柯丽娜》小说中的缺点。 她自以为雄辩滔滔伟大之极,而她的口才又是受她的邦雅曼的感应,也就更爱他了。 她劝吕西安放大胆子抛弃父亲的姓氏,改用吕邦泼雷那个高贵的姓,不用管群众的起哄,反正将来王上会批准的。布拉蒙。 绍弗里家的小姐,德。 埃斯巴侯爵夫人,跟路易丝是至亲,在宫廷中很有势力,请求改姓的事由路易丝负责就是了。 听到王上、宫廷、德。 埃斯巴侯爵夫人这些字眼儿,吕西安好像看见一连串美丽的烟火,觉得大有改姓的必要。“亲爱的孩子,”路易丝带着又温柔又打趣的口吻说,“早一天做事情,公众就早一天承认。”
她一一揭开社会阶层,叫诗人明白这个巧妙的主意可以使他平空跳过许多等级。 吕西安听着她的劝告,立刻改变思想,不再相信一七九三年的虚幻的平等;对于名位的饥渴本来被大卫用冷静的理智消解了,如今又受到路易丝的煽动,她说只有高等社会才是他活动的天地。 愤懑不平的自由党人inpcto变了保王党。吕西安咬着荣华富贵的禁果,发誓要送一个胜利的花冠给他的王后,哪怕是染着鲜血的花冠,他也要弄到手,quibuscumquevis。
他要证明他的勇敢,说出眼前的痛苦,至此为止他瞒着路易丝;年轻人初次恋爱都莫名其妙
56
45幻 灭(上)
地怕羞,不敢炫耀自己崇高的品质,但愿不露出真正的精神面目就得到情人的赏识。 此刻他说出如何受贫穷压迫,自己如何高傲地忍受,提到在大卫那儿的工作,深夜的用功。 这股青春的热诚使德。 巴日东太太想起了二十六岁的上校,眼神愈来愈柔和。 吕西安看出他尊贵的情人动了心,便抓着她的手(她也让他拿着)
,凭着诗人的、青年的、情人的冲动亲吻。 路易丝甚至允许药剂师的儿子把颤动的嘴唇贴在她的脑门上。她从迷惘中醒来,说道:“孩子!孩子!给人撞见了,我要闹笑话了。”
那天晚上,德。 巴日东太太的思想把她所谓吕西安的成见摧毁了不少。 据她说来,天才是没有父母、没有兄弟、没有姊妹的;他们要建立伟大的事业,表面上不能不自私,为了他们的成就不能不牺牲一切。 家属开始不免被巨人式的头脑蚕食,因为要帮助一股被压迫的力量奋斗而作出种种牺牲,可是后来分享胜利的果实的时候,得到的报酬比付出的代价不知要超过多少倍。 天才只向自己负责;由他决定手段,因为目的地只有他一个人知道;他超于法律之上,他的使命是重订法律;能控制时代的人,什么都可以取为己有,什么都可以拿去冒险,因为他拥有一切。 路易丝举出许多名人的少年时代作例子:贝尔纳。 德。 帕利西,路易十一、福克斯、拿破仑、哥伦布、恺撒,以及一切有名的冒险家,开始都债台高筑或者贫困潦倒,被人误解,当作疯子、败家子、品行不端的父兄,后来却为一家,一国增光,甚至为全人类增光。这些议论正好迎合了吕西安隐藏的邪念,他的心术如何
57
幻 灭(上)55
败坏。 在强烈的欲望鼓动之下,他认为不择手段是理所当然的。 不能成功不是对社会犯了大不敬的罪过吗?失败的人不是等于把世俗的美德全部推翻吗?而那些美德正是社会的支柱,社会唾弃的便是坐在废墟上的马利乌斯。 吕西安不知道他所处的地位一方面是沉沦堕落,一方面是天才的胜利,他只管望着先知们逗留过的西乃山,没有看见山下的死海和峨摩拉的丑恶的尸体。路易丝把诗人的思想感情被从外省生活的襁褓中完全解放出来,他竟想试探试探德。 巴日东太太,看自己是否能征服这个高贵的俘虏而不至于遭到拒绝,下不了台。 最近宣布的诗歌晚会正好给他作这个尝试。 他的爱情中间有了野心羼入。 他动了情,同时也想往上高升;这股双重的欲望,在既要满足感情,又要摆脱贫穷的青年身上,也是很自然的。 今日之下,社会把所有的孩子请去赴同一个宴会,叫他们年纪轻轻就有野心。社会使青年失去妩媚,只作着自私的打算,破坏他们仁厚的心地。 我们美妙的理想但愿情景不是这样,无奈事实往往破坏我们一厢情愿的幻景,叫人除了十九世纪的青年以外没法写出另外一种青年。 吕西安还觉得自己的计划用意高尚,表示他对大卫友情深厚呢。吕西安说话大胆动笔更大胆,他写了一封长信给他的路易丝。 十二张信纸誉了三遍,叙述他父亲的才气、落空的希望、使他受尽折磨的贫穷。 他把心爱的妹子写成天使,大卫。赛夏写成未来的居维埃,目前不但是吕西安的朋友,而且是他的兄长、他的父亲。 如果他不要求路易丝对待大卫像对待他一样,他就不配受路易丝的爱,——不配受他生平第一
58
65幻 灭(上)
次的光荣。 他宁可把一切都放弃而不能辜负大卫,他要大卫亲眼看见他成功。 在那种疯狂的信里,年轻人往往用自杀来威吓,关于发表许多良心问题幼稚的议论,搬出高尚的心灵的荒谬逻辑;长篇累牍的废话说得怪有意思,还穿插一些天真的倾诉,在写的人是无心流露而女人看了是最喜欢的。 吕西安把信交给女用人,到印刷所去改校样,分派工作,打发一些零星杂务,对大卫却只字不提。 年轻人只有在童心未失的时候,才会这样稳重。 说不定吕西安也怕大卫的不客气的批评,或者怕大卫目光犀利,窥破他的心事。 念过谢尼耶的作品,吕西安听到大卫埋怨,好像伤口被医生的手碰到了,他的秘密方始从心中浮到嘴边。现在你们不难体会,吕西安从昂古莱姆走回乌莫,脑子里有些什么想法。那位高贵的太太会生气吗?
会接待大卫吗?
野心家不至于被撵出来,缩回乌莫的阁楼上去吧?不曾亲吻路易丝的额角以前,吕西安还能估计一个王后和她宠臣的距离,现在可想不到他花了五个月才走完的路程,大卫不可能在一霎眼之间就跨过。 他不知道贵族排斥小百姓的禁令多么严格,德。 巴日东太太再敢触犯一次,非下台不可;路易丝自甘堕落的罪名势必坐实,不能再在昂古莱姆住下去,本阶级的人对她都会远而避之,像中世纪的人躲避麻疯病人一样。娜依斯要是失节的话,上层的贵族阶级,甚至连教会在内,都会替她辩护;罪大恶极的是和下等人往来,永远不能赦免的;因为当权的人犯错误,可以得到大家原谅,下台以后就要受到谴责。 而接待大卫不是等于自动逊位吗?吕西安即使这方面的问题看不见,他的贵族的本能也预感到了另外一些困难,
59
幻 灭(上)75
使他心里发慌。 高尚的思想感情不一定产生高尚的举止。 拉辛的风度固然不亚于身份极高的朝臣,高乃依却很象一个牛贩子。 笛卡尔长得象老实的荷兰商人。 孟德斯鸠肩上扛着铁耙,睡帽在头上戴着,到拉。 勃莱德去访问的外客往往以为他是个粗俗的园丁。上流社会的风度是出身高贵的人的天赋,从吃奶的时候起就开始吸收,或者从血统带来的一门学问,否则就得靠教育培养,还需要某些偶然的因素帮忙,例如漂亮的外表,特殊的音色,清秀的面目等。 在大卫身上完全没有这些重要的小节,而他的朋友生来就具备。 吕西安承继母系的贵族血统,连一双脚也是法兰克人的高脚背,不比大卫长的是韦尔希人的平脚背,体格象他掌车的父亲。 吕西安仿佛已经听到众人对大卫的讪笑,看见德。 巴日东太太忍俊不禁的表情。 总之,他虽然不完全觉得他的好朋友丢他的脸,至少下着决心,在经过一番考虑之前以后不要凭冲动行事了。因此,在充满诗意和友爱的时间以后,两个朋友念过作品,在一个新的太阳的照耀之下看到另外一个文学天地以后,吕西安想起处世的手段和实际的利益来了。 回到乌莫,他已经瞥见上流社会的无情的规律,后悔不该写那封信,恨不得能收回才好。 他完全体会到,交上好运对个人的抱负有怎样的帮助;他在猎取功名的阶梯上已经跨出了第一步,再要退回来牺牲太大了。 然后他又想起他的朴素安静的生活,高尚的感情;天才横溢的大卫多么慷慨地帮助他,必要时连为他献出生命都愿意;受?